The sinking feeling in his stomach told him something was wrong.
The worrying silence in the room indicated that something was wrong.
I'd be worried if you didn't think something was wrong...
Her uneasy glance suggested that something was wrong with the report.
Son regard préoccupé suggérait que quelque chose n'allait pas dans le rapport.
A stopping sound from the engine alerted the driver that something was wrong.
Un bruit suspect venant du moteur a alerté le conducteur que quelque chose n'allait pas.
She just knew something was wrong with the story; it was pure instinct.
Elle a su, par instinct, que quelque chose n'allait pas dans cette histoire.
She looked pale and was in pain, signaling that something was wrong.
Elle était pâle et semblait souffrir, signe que quelque chose n'allait pas.
The bothering sensation in my stomach hinted that something was wrong.
La sensation préoccupante dans mon estomac laissait présager que quelque chose n'allait pas.
The missing detail in her explanation was a giveaway that something was wrong.
Le détail manquant dans son explication dévoilait que quelque chose n'allait pas.
She knew at once that something was wrong with her computer.
Elle a su tout de suite que quelque chose n'allait pas avec son ordinateur.
His fearful glance suggested something was wrong in the haunted forest.
Son regard angoissé laissait présager que quelque chose n'allait pas dans la forêt hantée.
Just one missed call was enough for him to realize something was wrong.
Un simple appel manqué a suffi pour qu'il comprenne que quelque chose n'allait pas.
The pointed tone of her voice made me realize something was wrong.
Le ton signifiant de sa voix m'a fait comprendre que quelque chose n'allait pas.