Examples with "source code for each page" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The source code for each page contains a metadata describing the page's content
This task is left up to the XHTML and CSS validation standards, in order to verify the exactness of the source code for each Web page.
C'est donc le rôle des règles de validation XHTML et CSS de vérifier la rigueur du code source de chaque page web.
Criterion 8.2 [Bronze] For each Web page, is the source code valid according to the specified document type?
Critère 8.2 [Bronze] Pour chaque page Web, le code source est-il valide selon le type de document spécifié ?
Recommendations Make sure that the full text of each of your articles is available in the source code of your article pages (and not embedded in a JavaScript file or iframe, for example).
Recommandations Assurez-vous que l'intégralité du texte de chaque article est disponible dans le code source de la page (et non intégrée dans un fichier JavaScript, ni dans un cadre iFrame, par exemple).
Make sure that the full text of each of your articles is available in the source code of your article pages (and not embedded in a JavaScript file, for example).
Assurez-vous que l'intégralité du texte de chaque article est disponible dans le code source des pages de l'article, et non intégré dans un fichier vers une URL qui appartient à un autre domaine.
For each Web page with a document type declaration, is this declaration located before the HTML tag in the source code?
Pour chaque page Web possédant une déclaration de type de document, celle-ci est-elle située avant la balise HTML dans le code source?
Each page's source code specifies the content's main language.
Le code source de chaque page indique la langue principale du contenu.
Each page's source code contains metadata that describe the content.
Le code source de chaque page contient une métadonnée qui en décrit le contenu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.