Le professeur place la barre selon les capacités de chaque élève.
The teacher sets the bar according to each student's abilities.
Les tendances de la mode sont toujours en mouvement, évoluant à chaque saison.
Fashion trends are always on the move, evolving with each passing season.
Le parcours dans la maison hantée surprend les visiteurs à chaque instant.
The journey through the haunted house surprises visitors at every turn.
Le patron aime serrer la main à chaque employé tous les matins.
The boss likes to shake hands with every employee each morning.
Avant le vote, chaque candidat prendra la parole pendant cinq minutes.
Before the vote, each candidate will take the floor for five minutes.
Le politicien a tenu à souligner chaque préoccupation soulevée par les électeurs.
The politician made a point of addressing each concern raised by voters.
Les primes seront distribuées selon la performance de chaque employé cette année.
The bonuses will be distributed as per each employee's performance this year.
Nous devrions examiner chaque proposition sur le fond plutôt que sur son auteur.
We should consider each proposal on its merits rather than who submitted it.
Nous aborderons chaque problème chacun son tour pendant la réunion.
We'll address each issue one at a time during the meeting.
Le conseil est constitué d'élus provenant de chaque district.
The council is made up of elected officials from each district.
Dans leur foyer, ils se relaient pour dire les grâces chaque soir au dîner.
In their household, they take turns to say grace each night at dinner.
Fabriquer à la main chaque meuble est un travail de longue haleine pour cet artisan.
Handcrafting each piece of furniture is a labour of love for this artisan.
À chaque cycle, le piston s'abaisse avec une force incroyable.
With each cycle, the ram pushes down with tremendous force.