The local farmers' market sells organic fertilizer sourced from nearby farms.
Le marché fermier local vend des engrais naturels provenant des fermes des environs.
The restaurant prides itself on serving fresh food sourced from local farms.
Le restaurant est fier de servir des produits frais provenant de fermes locales.
Rag paper is eco-friendly, as it is often sourced from recycled cotton materials.
Le papier chiffon est écologique, puisqu'il est souvent issu de matériaux de coton recyclé.
Many of the patterns are sourced from archival material from local museums.
Beaucoup de modèles sont issus de documents d'archives des musées locaux.
All that stuff is sourced by brief biographies we can read online.
Tout ça est sourcé par de brèves biographies qu'on retrouve en ligne.
The tea leaves were sourced from the Himalayas this season.
Les feuilles de thé ont été sourcées de l'Himalaya cette saison.
My bike's tires are sourced from an original equipment manufacturer for durability.
Les pneus de mon vélo proviennent du fabricant d'origine pour une meilleure durabilité.
Their premium quality coffee is sourced from the best farms around the world.
Leur café d'excellence provient des meilleures plantations du monde.
The cabin was built using natural wood sourced from nearby forests.
Le chalet a été construit avec du bois brut provenant des forêts environnantes.
They preferred reviews sourced from trusted travel bloggers for their vacation.
Ils préféraient les avis provenant de blogueurs de voyage de confiance pour leurs vacances.
The shop sells various types of coffee beans sourced from around the world.
La boutique vend différents types de grains de café provenant du monde entier.
This coffee shop is known for its premium brews sourced from the best regions.
Ce café est connu pour ses boissons de qualité supérieure provenant des meilleures régions.
Local restaurants thrive on fresh cut ingredients sourced from nearby farms.
Les restaurants locaux prospèrent grâce aux ingrédients fraîchement coupés provenant de fermes locales.