We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The king opened the council with a speech declaring that any officials who betrayed the trust of the Gothic people would be driven from office and enslaved to the treasury, forfeiting their property to the royal coffers.
Le roi ouvre le concile par un discours, en déclarant que les fonctionnaires qui ont trahi la confiance du peuple wisigoth seraient démis de leurs fonctions et deviendraient esclaves de la trésorerie, par la confiscation de leurs biens à destination des caisses royales.
We are the slaves of the slaves... She ended her speech declaring: There is no human power that men and women can obtain if they are not determined to be free!
Nous sommes les esclaves des esclaves... Elle termina son discours déclarant : Il n'y a pas de pouvoir humain que les hommes et les femmes puissent obtenir s'ils ne sont pas décidés à être libre !
He was driven to the Cape Town City Hall where he gave a speech declaring his commitment to peace and reconciliation with the white minority, but made it clear that the ANC's armed struggle was not over.
Il se rend alors à la Mairie du Cap où il prononce un discours dans lequel il déclare son engagement en faveur de la paix et de la réconciliation avec la minorité blanche, tout en indiquant clairement que la lutte armée de l'ANC n'est pas terminée.
After the American President's speech declaring "all aid to Britain short of an expeditionary force," proponents of an aerodrome believed that the obstacle to being selected had been removed.
Après le discours du président américain indiquant que « toute l'aide aux Britanniques doit se faire loin d'une force expéditionnaire », les partisans d'un aérodrome croyaient que l'obstacle était surmonté et que leur région serait choisie.
"A few days ago, the chief of police gave a speech declaring war against Boko Haram in their own territory"
"Quelques jours auparavant, le chef de la police avait déclaré la guerre au Boko Haram dans un discours prononcé dans leur fief"
On 6 April 2014, President Omar Al-Bashir made a speech declaring that he would release political prisoners and guaranteeing that he would allow armed groups to participate in national dialogue.
Le 6 avril 2014, le Président Omar Al-Bashir a prononcé un discours dans lequel il a déclaré qu'il libèrerait les prisonniers politiques et qu'il autoriserait les groupes armés à participer au dialogue politique national.
In 1961, Kennedy gave a famous speech declaring his intentions of making the United States of America the first nation on Earth to go to the moon.
Cette année-là, il fit un discours déclarant que les Etats-Unis seraient la première nation à aller sur la Lune.
Abu Mazen making a speech declaring the ceasefire (Wafa News Agency, August 26, 2014).
Mahmoud Abbas annonce le cessez-le-feu (Wafa, 16 août 2014).
The White House acknowledged today that a dramatic moment in President Bush's speech declaring war on drugs resulted from a setup by American drug agents.
La Maison-Blanche a reconnu que l'effet dramatique du Président déclarant la guerre à la drogue résultait d'un coup monté par des agents de la DEA.
On November 7, 1979, Faneuil Hall was the site of Sen. Edward M. Kennedy's speech declaring his candidacy for president.
Le 6 novembre 1979, Faneuil Hall a été le lieu du discours du sénateur Edward M. Kennedy qui y déclare sa candidature à la présidence.
On November 7, 1979, Faneuil Hall was the site of Sen. Edward M. Kennedy's speech declaring his candidacy for president.
Le 6 novembre 1979, Faneuil Hall a été le lieu du discours du sénateur Edward M. Kennedy qui y déclare sa candidature à la présidence.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.