He squeezes his stuffed fox really tight when he's scared at night.
Il serre son renard en peluche très fort quand il a peur la nuit.
He squeezes his purple rubber ball to calm himself during the train ride.
Il serre sa balle en caoutchouc violette pour se calmer pendant le voyage en train.
She squeezes the redcurrants to make a colorful, vitamin-rich juice.
Elle presse la groseille rouge pour en faire un jus coloré et vitaminé.
The little one bursts out laughing when he squeezes his squeaky rubber duck.
Le petit hurle de rire quand il presse son canard en caoutchouc qui couine.
Bone formation squeezes surrounding tissues, affecting nerves.
La formation osseuse comprime les tissus environnants, affectant les nerfs.
The company squeezes costs to withstand the economic crisis.
L'entreprise comprime les coûts pour résister à la crise économique.
He squeezes a pomegranate to flavor his bottle of sparkling water.
Il presse une pomme-grenade pour aromatiser sa bouteille d'eau gazeuse.
She squeezes a lime over her grilled fish to gently enhance the flavor.
Elle presse une lime sur son poisson grillé pour relever le goût délicatement.
She squeezes the tube and puts a small blob of white glue onto the paper.
Elle presse le tube et fait sortir une noisette de colle blanche sur le papier.
Before the exam, he squeezes his talisman in his hand to give himself courage.
Avant l'examen, il serre son talisman dans sa main pour se donner du courage.
He squeezes the brake lever sharply to avoid hitting the distracted pedestrian.
Il serre la manette de frein brusquement pour éviter de percuter le piéton distrait.
The father sings a lullaby while the baby boy squeezes his finger tightly.
Le père chante une berceuse pendant que le bébé bleu serre son doigt très fort.
She squeezes a lavender sachet in her hand so she can breathe in its soothing scent.
Elle serre un sachet de lavande dans sa main pour respirer son parfum apaisant.