She took the littlest step forward to show her bravery.
Elle a fait le plus petit pas en avant pour montrer son courage.
Each step forward helped them to overcome difficulties in their relationship.
Chaque pas en avant les aidait à surmonter les obstacles dans leur relation.
Our project seems to be taking one step forward, two steps back.
Notre projet semble faire un pas en avant, deux pas en arrière.
You need to step forward one foot to get closer.
Tu dois faire un pas en avant pour te rapprocher.
Hesitantly, he took a step forward, uncertain about what lay ahead.
Hésitant, il fit un pas en avant, incertain de ce qui l'attendait.
With each step forward, the lurking threat of an unseen enemy haunted him.
À chaque pas en avant, la menace invisible d'un ennemi caché le hantait.
It's always been one step forward and two steps back.
Ça a toujours été un pas en avant, deux en arrière.
We have therefore taken a huge step forward in this regard.
Nous avons donc fait à cet égard un grand pas en avant.
He's finally taking this huge step forward in his life.
Il a enfin fait un grand pas en avant dans sa vie.
Without all that, they do not make a step forward.
Sans tout ça, ils ne font pas un pas en avant.
Thanks to him, we have taken a big step forward.
Grâce à lui, nous avons fait un grand pas en avant.
Our recent findings are a major step forward in this regard.
Nos résultats récents sont à cet égard un pas en avant important.
Every step forward requires the child to give up earlier pleasures.
Chaque pas en avant nécessite que l'enfant abandonne les plaisirs antérieurs.