We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
While we are still finalizing everything with the iOS version you can still view a brief introduction to the game (with some game play included) in the video below.
Alors que nous sommes encore en train de finaliser le tout avec la version iOS, vous pouvez voir une brève introduction au jeu (avec un peu de jeu inclus) dans la vidéo ci-dessous.
Again, we're still finalizing things, but what I do believe will be possible is that we and this project will generate a substantial amount of incremental tax revenue at all three levels of government.
Encore une fois, rien n'est encore arrêté, mais je crois pouvoir affirmer qu'avec ce projet, nous procurerons une quantité importante de recettes fiscales supplémentaires aux trois échelons de gouvernement.
At the present stage, CFDA was still finalizing the document.
The European Communities wished to flag this now as it was still finalizing its internal debate on exactly how it was going to proceed.
Les Communautés européennes souhaitaient le faire valoir dès cet instant car elles étaient encore en train de finaliser leur débat interne sur la manière exacte dont elles allaient procéder.
His team in New York City is still finalizing the presentation.
Son équipe à New York est encore en train de finaliser la présentation.
Charlotte was still finalizing her divorce, so they kept it discreet.
Elle était en plein divorce, donc ils étaient discrets.
We're still finalizing the approvals through the government process.
Nous attendons encore des approbations dans le processus gouvernemental.
We're still finalizing the guide, but it will be there.
The negotiating teams are still finalizing the text four months after the announcement.
Quatre mois après l'annonce, les équipes de négociation s'emploient encore à mettre la touche finale au libellé de l'accord.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.