His last-ditch effort to fix the car failed, leaving him stranded.
Sa tentative désespérée de réparer la voiture a échoué, le laissant bloqué.
The rescuers attempted to tow the stranded vehicle off the icy road.
Les sauveteurs ont tenté de dégager le véhicule bloqué sur la route verglacée.
An icebreaker made it possible for us to reach the stranded ship.
Un brise-glace nous a permis d'atteindre le navire échoué.
A forsaken ship lay stranded on the beach, a remnant of past adventures.
Un navire délaissé gisait échoué sur la plage, vestige d'aventures passées.
The swiped car keys left him stranded in the parking lot.
Les clés de voiture volées l'ont laissé coincé dans le parking.
The ignition key snapped, leaving him stranded in the parking lot.
La clé de contact s'est cassée, le laissant coincé sur le parking.
With little fuel left, the engine stalled, leaving them stranded.
Avec peu de carburant restant, le moteur a calé, les laissant bloqués.
Her worst case scenario involved being stranded in a remote area without any supplies.
Son pire scénario impliquait d'être bloquée dans une région isolée sans aucune provision.
A mix-up with the hotel reservation left us stranded at midnight.
Un quiproquo avec la réservation d'hôtel nous a laissés bloqués à minuit.
A malfunctioning elevator can jam, leaving passengers stranded between floors.
Un ascenseur défectueux peut se bloquer, laissant les passagers coincés entre deux étages.
The scrubbed flight left many passengers stranded at the airport.
Le vol annulé a laissé de nombreux passagers bloqués à l'aéroport.
They were stranded due to a stalling engine on the deserted highway.
Ils étaient bloqués à cause du moteur en panne sur l'autoroute déserte.
Traveling during the storm was a dicey decision that left them stranded.
Voyager pendant la tempête était une décision risquée qui les a laissés bloqués.