We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme plus solide
The Youth Forum and its member organisations however, are also aware of the shortcomings of the programme and, last year, the Youth Forum published a position paper outlining how to promote a better and stronger programme.
Le Forum Jeunesse et ses organisations membres sont cependant également conscientes des lacunes du programme, et l'année dernière, le Forum Jeunesse a publié une prise de position décrivant comment promouvoir un meilleur programme plus solide.
The report provides a much-needed guide to future work, offering practical insights to support stronger programme management on different levels.
Le rapport fournit des conseils précieux qui guideront les travaux futurs de l'organisation, et donne des idées concrètes pour renforcer l'administration des programmes à différents niveaux.
Our minimum requirements serve as a starting point for comprehensive, strategic professional learning that leads to stronger programme implementation and positive student outcomes.
Nos exigences minimales sont le point de départ d'un apprentissage professionnel stratégique et complet, qui a pour but d'assurer une mise en œuvre des programmes plus efficace ainsi que la réussite des élèves.
Clarification was sought as to what was meant by developing "stronger programme planning and management processes", in addition to any lessons learned and comparative advantages.
Il a été demandé au BSCI de préciser ce qu'il entendait par la « consolidation des processus de planification et de gestion » et de récapituler les enseignements tirés de l'expérience et les avantages comparatifs de ce processus.
It was observed that increased decentralization from Programme headquarters to its field offices was a positive development, but it should be matched by a stronger programme coordination function at headquarters.
On a jugé positive la décentralisation plus poussée qui avait été opérée au profit des bureaux extérieurs, mais cette décentralisation devrait s'accompagner d'une intensification des activités de coordination au siège.
As part of the strategy to enhance national ownership of UNDP assistance, new and stronger programme monitoring and evaluation mechanisms will be implemented.
Dans le cadre de la stratégie visant à inciter le pays à prendre en main l'aide apportée par le PNUD, de nouveaux mécanismes de suivi et d'évaluation plus efficaces seront mis en place.
UNEP has made progress in developing stronger programme planning and management processes to become a fully results-focused entity.
Le PNUE a amélioré ses procédures de planification et de gestion des programmes, aux fins de recentrer son action sur les résultats.
I believe that the European Union should also support greater publicity for the cultural capitals and should bring forward a stronger programme in this respect.
À mon sens, l'Union européenne devrait également soutenir une meilleure publicité pour les capitales culturelles et devrait présenter un programme renforcé à cet égard.
Therefore, more time is needed in order to assess the impact of these department-specific activities and explore the possibility of redeploying resources to the Ethics Office for stronger programme impact within the Secretariat, especially as the work of the Ethics Office continues to evolve over time.
C'est pourquoi il faut attendre que les incidences des activités des départements puissent être évaluées et prendre le temps d'examiner la possibilité de transférer des ressources au Bureau, afin qu'il puisse obtenir davantage de résultats, d'autant plus que son activité continue d'évoluer.
As part of this strategy to enhance national ownership of UNDP cooperation, new and stronger programme monitoring and evaluation mechanisms will be implemented in line with UNDP's revised Monitoring and Evaluation Framework.
Dans le cadre de cette stratégie de renforcement de la maîtrise des programmes par les pays, des mécanismes de suivi et d'évaluation du programme novateurs et plus performants seront mis en place conformément au nouveau cadre de suivi et d'évaluation du PNUD.
Commissioner Anna Diamantopoulou today called for web comments to help prepare a new, stronger programme on gender equality scheduled from 2001.
La Commissaire Anna Diamantopoulou a invité aujourd'hui le public à faire part de ses commentaires en ligne afin de contribuer à élaborer un nouveau programme plus résolu d'égalité des sexes à compter de 2001.
To Love Children recognizes that a reliable and verifiable monitoring and evaluation plan can lead to a much stronger Programme; it also elucidates the Programme's capacity to effect change and address local community needs.
L'organisation To Love Children reconnaît qu'un plan d'évaluation et de surveillance fiable et vérifiable peut largement contribuer à renforcer le programme ; il permet également de mieux comprendre dans quelle mesure le programme peut apporter des changements et répondre aux besoins de la communauté locale.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.