Download for Windows Premium
Publiciteit
structural adjustment programme
programme d'ajustement structurel
plan d'ajustement structurel
politique d'ajustement structurel
programmes d'ajustement structurel
Lisbon said that we should have a microeconomic structural adjustment programme.
Nous y avions décidé la création d'un programme d'ajustement structurel micro-économique.
Administrative reform is one component of the structural adjustment programme.
La réforme administrative est un élément du programme d'ajustement structurel.
The structural adjustment programme has inhibited the planned expansion of these facilities.
Le programme d'ajustement structurel a néanmoins freiné l'expansion prévue de ces services.
The structural adjustment programme imposed on the country has had negative social effects.
Le programme d'ajustement structurel imposé au pays a eu des effets sociaux négatifs.
The structural adjustment programme has drastically reduced public funds for education.
Le programme d'ajustement structurel a considérablement réduit la disponibilité de fonds publics pour l'éducation.
Agricultural liberalization was an irreversible part of the structural adjustment programme.
La libéralisation du secteur agricole était un processus irrévocable engagé dans le cadre du programme d'ajustement structurel.
Import licensing has been eliminated as part of the measures taken under the structural adjustment programme.
Les licences d'importation ont été supprimées dans le cadre des mesures du programme d'ajustement structurel.
Fiscal policy has been conducted within the context of a comprehensive macro-economic structural adjustment programme.
La politique budgétaire s'inscrit dans le cadre d'un vaste programme d'ajustement structurel macro-économique.
Retrenchment in the civil service under the structural adjustment programme has made little progress.
La réduction de la fonction publique dans le cadre du programme d'ajustement structurel a fait peu de progrès.
The structural adjustment programme has also had a negative impact on many sectors of society.
Par ailleurs, le programme d'ajustement structurel a provoqué des effets négatifs sur un bon nombre de couches sociales.
Despite the internal structural adjustment programme the country's macroeconomic position has deteriorated over the past few years.
Malgré le programme d'ajustement structurel interne, la situation macroéconomique du pays s'est détériorée au cours des dernières années.
That decision was the result of the foreign trade liberalization policy implemented under the structural adjustment programme.
Cette décision résulte de la politique de libéralisation du commerce extérieur mise en oeuvre dans le cadre du programme d'ajustement structurel.
While we still have some distance to go in implementing the entire structural adjustment programme, progress to date has been good.
Même s'il reste encore beaucoup à faire pour appliquer l'ensemble du programme d'ajustement structurel, les progrès réalisés sont appréciables.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor structural adjustment programme in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 518. Exact: 518. Verstreken tijd: 80 ms.