The model allows various structurations of histories by grouping instants together in several ways.
Le modèle permet diverses structurations des historiques basées sur le regroupement d'instants.
While taking care to avoid any binary opposition, we treat these two poles as successive structurations, phases of existence that transform the nature of the problem to be resolved, that operate a passage from one structure to another.
Sans suggérer une quelconque opposition binaire, nous proposons plutôt de voir ces deux pôles comme des structurations successives, des phases d'existence qui transforment la nature du problème à résoudre, qui opèrent un passage de structure en structure.
At last, we will examine whether there are - or not - any links between the specific topological representation of each text of a corpus and the topology of the spaces which give graphical representations of the different possible structurations of the whole corpus.
On terminera en s'interrogeant sur les liens - ou l'absence de liens - entre la représentation topologique interne propre à chaque texte et la topologie externe des espaces de représentation qui tentent de donner à voir, graphiquement, les différentes structurations possibles d'un corpus.
In any event, it tries never to confound structures, which are easy to relate by their characteristics, with structurations, attractors, and basins of attraction underlying them.
En tout cas, elle s'essaye à ne jamais confondre les structures, facilement apparentables, avec les structurations, les attracteurs, les bassins d'attraction qui les sous-tendent.
This work contributes to the development of technologies for vertical and lateral structurations into vertical microcavity devices, opening up for VCSELs improved performances and new functionalities.
Ce travail contribue au développement des technologies de structurations verticale et latérale dans les composants à microcavité verticale, qui visent à leur ouvrir de nouvelles performances et fonctionnalités.
Abstract: New social structurations emerge so as to respond to the stakes of democratization which cross the cultural sector.
Résumé : De nouvelles structurations sociales émergent pour répondre aux enjeux de démocratisation qui traversent le secteur culturel.
Moreover we used spatially structurated 2D light patterns in order to generate light-con- trolled pH structurations of space at a microscopic scale.
De plus, nous avons utilisé des motifs lumineux structurés spatialement en 2D pour générer des structurations spatiales du pH à échelle microscopique.
Different membrane structurations have been obtained for GHUVs, depending on the molar mass of thecopolymer or on the lipid composition.
Différentes structurations de membrane ont été obtenues pour les GHUV, suivant la masse molaire du copolymère ou encore la composition en lipide.
Such structurations can therefore be perceived as an absolute value of sacred symbols, representing what is prior to non-sound value itself; can be read as groupings of notes anterior to sound values; finally, be realised as sound structures.
De telles structures peuvent donc être préçues comme valeurs absolues de « signes », représentant ce qui est antérieur à la valeur non sonore même ; être lues comme un agrégat de notes aux valeurs sonores ; enfin être réalisées comme une structuration sonore.
In many separators, the used packing material has complex forms that make difficult thermal and hydrodynamic structurations.
Par ailleurs, les garnissages utilisés dans les séparateurs sont de formes très complexes dans lesquels il est difficile de faire à la fois de la structuration thermique et hydrodynamique.
This work contributes to the development of technologies for vertical and lateral structurations into vertical microcavity devices, opening up for VCSELs improved performances and new functionalities.
Ce travail contribue au développement des technologies de structurations verticale et latérale dans les composants à microcavité verticale, qui visent à leur ouvrir de nouvelles performances et fonctionnalités.
We are using the list established by the Smolny group on the very rich website by confronting it to the Bibliothèque Nationale de structurations pratiques...
Nous reprenons la liste établie sur le très riche site du collectif Smolny en le confrontant au catalogue de la Eurosoc Société d'études jaurésiennes UMR 6266-IDEES
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.