The central ring section locates the structure within the engine casing.
La section de bague centrale maintient la structure dans le carter du moteur.
Communication technologies create a structure within which human cultures are expressed.
Les technologies de communication créent une structure dans laquelle des cultures humaines sont exprimées.
Local civilian leaders are killed or arrested to undermine any structure within the camps.
Des dirigeants civils locaux sont tués ou arrêtés pour saper toute sorte de structure dans les camps.
This vinegar represents strength and structure within the varieties of red wine vinegar.
Ce vinaigre représente la force et la structure dans les variétés de vinaigre rouge.
A subsequent, more detailed study confirmed the predicted population structure within jaguar populations in Colombia.
Une autre étude plus détaillée a confirmé cette prévision de la structure dans la population des jaguars de Colombie.
Thanks to the probe, scientists discovered a new structure within Saturn's rings.
Grâce à la sonde, les scientifiques ont découvert une nouvelle structure dans les anneaux de Saturne.
The goal is to explore the data and find some structure within.
Le but est d'explorer les données et d'en découvrir la structure.
The population structure within each of these zones is unknown.
A structure within the framework of the continuum, from hospital to home.
The tube also includes a helical structure within in the body.
It is an important load bearing structure within the knee joint.
Il s'agit d'une importante structure portante de l'articulation du genou.
We can reflect the precise details of their organizational structure within our systems.
The population structure within this ecozone is unknown.