There are different materials to choose between the structures and the boards.
It has the structures and the people.
It provides the structures and the lubrication that the body needs.
Furthermore, reflection should be centred on the rationalisation of structures and the reduction in their operating costs.
Par ailleurs, une réflexion devrait s'engager sur la rationalisation des structures et la réduction de leurs coûts de fonctionnement.
Special attention has been paid both to the structures and the furnishings.
We support these structures and the development of work tools.
We permanently improve the structures and the workflow of our procurement process.
Nous améliorons en permanence les structures et le déroulement de notre processus d'approvisionnement.
It is used to depict the structures and the relationships in a complex system.
Il est utilisé pour décrire les structures et les relations dans un système complexe.
New chapters have been added dealing with lights on structures and the marking of navigable waters.
De nouveaux chapitres ont été ajoutés sur l'éclairage des structures et le balisage des voies navigables.
Look at the structures and the provisions associated with each of the term life insurance policies being offered.
Regardez les structures et les dispositions liées à chacune des politiques d'assurance-vie temporaire étant offertes.
This level concerns shared data structures and the relationships between them.
You can see the fine crystalline structures and the relatively good forms.
Vous pouvez voir des structures cristallines fines et des formes relativement bonnes.
A passageway runs between the inner structures and the outer wall.