Examples with "submit your code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Once you submit your postal code, you will be automatically redirected to a third party website, hosted by one of our insurance provider partners.
Une fois soumis, vous serez automatiquement redirigés vers un site Web d'un tiers, hébergé par un de nos partenaires fournisseur d'assurance.
Submit your help to code the site, update software, offer tutorials and more by using the contact form.
Proposez votre aide pour coder le site, mettre à jour des logiciels, proposer des tutoriels et autres via le formulaire de contact.
To check your limits, submit your HappyCoins Account Code on the Buy or Sell page.
Pour vérifier vos limites, veuillez soumettre votre Code de Compte HappyCoins dans la page Achat ou Vente.
There are instructions on the application form as to where to submit your postal code in order to select the appropriate service provider.
Le formulaire de demande contient des instructions sur la façon de trouver le fournisseur de services approprié en fonction de votre code postal.
Once you submit your postal code you will be re-directed to one of the partners where you can input your information and receive an insurance quote.
Après avoir entré votre code postal, vous serez redirigé(e) sur le site Web de l'un des partenaires de où vous pourrez entrer vos informations et recevoir un devis d'assurance.
Here you can go to the Mobile shop, send a Wayfinder trial invitation to a friend, load and save routes, submit your activation code, connect/disconnect to/from GPS and more.
C'est ici que vous pouvez aller dans la Boutique du mobile, envoyer une invitation d'essai de Wayfinder à un ami, charger et enregistrer des itinéraires, envoyer votre code d'activation, vous connecter/déconnecter du GPS et autres.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.