Examples with "subprogrammes were planned" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Both subprogrammes were planned to be implemented over the period 2000-2004, with a notional budget of about $15 million.
Les deux sous-programmes devaient être mis en œuvre durant la période 2000-2004 et leur enveloppe budgétaire devait être en principe d'environ 15 millions de dollars.
Andere resultaten
There are two main aspects to the work planned under subprogramme four
It is also hoped that, by the time the new mandate ends, all the subprogrammes planned for the initial integration phase will have been launched and all aspects of the definitive integration phase will have been guaranteed.
Elle espère aussi que, lorsque son nouveau mandat sera achevé, la Commission aura entrepris tous les sous-programmes prévus pour la phase de réinsertion initiale et créé les conditions nécessaires pour la phase de réinsertion définitive.
A query was raised as to the specific types of activities planned under subprogramme 1, part C, Research and analysis.
On s'est interrogé précisément sur les types d'activités prévues au titre de la partie C, Recherche et développement, du sous-programme 1.
As described above, the amount from the Environment Fund allocated for staff costs in each subprogramme and each division is based on the requirements of each output within each subprogramme to deliver the planned results.
Comme indiqué ci-dessus, le montant imputé sur le Fonds pour l'environnement pour couvrir les dépenses de personnel pour chaque sous-programme et chaque division repose sur les ressources nécessaires, par produit et par sous-programme, pour obtenir les résultats prévus.
17.55 The output and services funded from extrabudgetary resources under this subprogramme have been planned so as to add value to the programme of work funded by the regular budget.
17.55 Les produits et les services financés par des fonds extrabudgétaires, dans ce sous-programme, ont pour objet de valoriser le programme de travail financé par les crédits du budget ordinaire.
Reduction in the activities planned under subprogramme three, which is the largest substantive subprogramme of the secretariat and covers all activities concerning scientific cooperation and national reporting on performance and impact.
Réduction des activités prévues au titre du sous-programme 3, qui est le plus vaste sous-programme de fond du secrétariat et qui couvre toutes les activités concernant la coopération technique et l'établissement de rapports nationaux sur les résultats et l'impact.
The view was also expressed that the replacement of indicator of achievement (b) (i) with a new indicator should be further justified in terms of the scope of the subprogramme's planned activities.
On a également fait valoir que le remplacement de l'indicateur de succès b) i) par un nouvel indicateur devrait être mieux justifié, s'agissant de la portée des activités prévues au titre du sous-programme.
His group noted with satisfaction that, after the conference, subprogramme 1 planned follow-up actions on financing for development, consistent with UNCTAD's mandates.
Le Groupe des 77 notait avec satisfaction que le sous-programme prévoyait des mesures de suivi de la Conférence sur le financement du développement, conformément aux mandats de la CNUCED.
The overall contraction in the volume of UNCTAD's publications and the increased importance of the above-mentioned subprogrammes in terms of planned publications for 1998-1999 represent a first, significant exercise in rationalization.
Pendant le prochain exercice biennal, la part des sous-programmes 9.2, 9.3 et 9.4 devrait augmenter dans les publications totales de la CNUCED ce qui, avec la contraction globale du volume de la documentation, représentera un premier pas important sur la voie de la rationalisation.
On subprogramme 2, his Group was pleased that studies were planned on science, technology and investment policies, as mandated by the São Paulo Consensus.
Concernant le sous-programme 2, le Groupe constatait avec satisfaction que des études étaient prévues sur les politiques en matière de science, de technique et d'investissement, comme le demandait le Consensus de São Paulo.
Excursions were planned from the cruise ship to explore nearby islands.
Des excursions étaient prévues depuis le bateau de croisière pour explorer les îles voisines.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.