We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ce programme devrait
un tel programme devrait
un tel programme doit
ce genre de programme devrait
ce programme doit
un tel programme serait
As I see it, such a programme should be driven by legitimacy, efficiency and solidarity.
Je pense que ce programme devrait être frappé au coin de la légitimité, de l'efficacité et de la solidarité.
At the same time we believe that such a programme should reflect and accommodate the aspirations and concerns of all parties.
Nous croyons par ailleurs que ce programme devrait refléter les aspirations et les préoccupations de toutes les parties.
Thirdly, the coverage of such a programme should be global, with a special emphasis on coverage of countries that have suffered from armed conflicts and of regions that remain crisis-prone.
Troisièmement, un tel programme devrait concerner le monde entier, un accent particulier étant mis sur les pays qui ont été victimes de conflits armés et sur les régions qui demeurent vulnérables aux crises.
Therefore, a special programme was needed to address the special needs of this group of victims, including their health needs; such a programme should also include a campaign of sensitization of local communities.
Il fallait donc élaborer un programme spécial pour répondre aux besoins de ce groupe de victimes, y compris sur le plan sanitaire; un tel programme devrait comprendre une campagne de sensibilisation des communautés locales.
The primary objective of such a programme should be to ensure that quality is appropriately considered in all phases of the census work.
L'objectif principal d'un tel programme doit être de faire en sorte que la qualité soit bien prise en compte à toutes les étapes du recensement.
The main criterion for such a programme should be to create jobs, and as a result to reduce poverty and to relieve pressure on government budgets thanks to wider participation in the labour market.
Le critère principal d'un tel programme doit être la création d'emploi, la réduction de la pauvreté qui en résultera ainsi que l'allègement des charges sur les budgets publics grâce à une plus grande participation au marché du travail.
Therefore, such a programme should be adopted according to the regulatory procedure with scrutiny.
Ce programme devrait donc être adopté conformément à la procédure de réglementation avec contrôle.
Indeed, the underlying approach to such a programme should be "care" and not "detention".
La démarche sous-jacente d'un tel programme devrait être la «prise en charge» et non la «détention».
The components of such a programme should include the maintenance of a database, the continuation of the mine-awareness campaign and mine victims assistance, as well as the retention of an emergency demining cell and a basic training capacity.
Un tel programme devrait englober le maintien d'une base de données, la poursuite de la campagne de sensibilisation, l'assistance aux victimes, ainsi qu'une petite unité de déminage d'urgence et une équipe de formation.
The SSC considers that such a programme should be targeted at populations at risk or risk areas.
Le CSD estime qu'un tel programme doit être ciblé sur les populations à risque ou les zones à risque.
Hence, Mauritius fully endorsed the establishment of a work programme for small economies, and believed that such a programme should result in concrete and practical measures addressing their immediate and longer-term concerns.
Partant, Maurice souscrivait sans réserve à l'élaboration d'un programme de travail pour les petites économies et estimait qu'un tel programme devrait se traduire par des mesures concrètes pratiques qui prennent en compte leurs préoccupations immédiates comme à long terme.
The administration of such a programme should be overseen by the Federal Government even in cases where it is in practice administered by States
L'administration d'un tel programme devrait être contrôlée par le Gouvernement fédéral même dans les cas où le programme est, dans la pratique, du ressort des États fédérés
Such a programme should strive to reorient them away from crime.
Un tel programme devrait viser à détourner ces jeunes de la délinquance.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.