Examples with "sufficient programme" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
At present, we have insufficient capacity at headquarters and in the field to pursue a sufficient programme of country engagement.
Actuellement, tant au siège que sur le terrain, nous disposons de capacités insuffisantes pour conduire un programme satisfaisant de collaboration avec les pays.
Senior management responded with a strategy aimed at raising predictable, secure and sufficient programme resources and making UNDP better known in a wider constituency.
La direction a réagi par une stratégie visant à recueillir des ressources prévisibles, sûres et suffisantes pour les programmes et à mieux faire connaître le PNUD parmi une communauté plus large de donateurs.
The Payroll Unit can execute this action when there is either a shortfall in the balance of cash requisitions for a given payroll period or when no cash requisition has been created for a particular post that has a sufficient programme budget allotment.
Le Groupe peut exécuter cette opération soit lorsque le solde des demandes de liquidités est déficitaire pour une période de paie donnée, soit lorsqu'aucune demande de liquidités n'a été établie pour un poste particulier auquel des crédits suffisants ont été affectés.
Andere resultaten
However, there are no systematic, specific, or sufficient programmes to assist the parents of children with disabilities.
Cependant, il n'existe pas de programmes systématiques, spécifiques ou suffisants pour aider les parents d'enfants handicapés.
This can be achieved by infusing development in all aspects of the negotiations and by ensuring that there are sufficient programmes geared towards the strengthening of capacity at the human resource and institutional levels.
Pour ce faire, il faut intégrer le développement dans tous les aspects des négociations et veiller à ce que suffisamment de programmes soient mis en place pour renforcer les capacités humaines et institutionnelles.
Sufficient programmes to address the underlying social, legal and economic factors that increase HIV risk and vulnerability must be implemented and taken to scale.
Ils doivent aussi mettre en œuvre des programmes élargis pour s'attaquer aux facteurs sociaux, juridiques et économiques sous-jacents qui augmentent le risque et la vulnérabilité vis-à-vis du VIH.
A survey was carried out in 24 states of the Federation to enable the government obtain relevant data on these children so as to implement sufficient programmes in aid of children on the streets.
Une enquête a été menée dans 24 États de la Fédération pour permettre au Gouvernement d'obtenir des données pertinentes sur ces enfants de façon qu'il puisse mettre en oeuvre des programmes d'aide aux enfants des rues qui soient adaptés à leurs besoins.
Mobilizing sufficient resources to sustain programme coverage and reforms is a priority.
Mobiliser des ressources suffisantes au maintien de la couverture du programme ainsi que pour la réforme est une priorité.
It should have sufficient resources to ensure programme delivery.
Elle devrait être dotée de ressources suffisantes pour assurer l'exécution des programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.