They've discussed every possible solution under the sun during the meeting.
Ils ont discuté de toutes les solutions possibles sous le soleil pendant la réunion.
We've tried everything under the sun to fix this computer problem.
Nous avons tout essayé sous le soleil pour résoudre ce problème informatique.
He claims to have read every book under the sun on this topic.
Il prétend avoir lu tous les livres sous le soleil sur ce sujet.
As the sun rose, the sleepy town began to spring to life.
Quand le soleil se leva, la ville endormie commença à prendre vie.
She likes to catch the sun on her balcony during her lunch break.
Elle aime prendre le soleil sur son balcon pendant sa pause déjeuner.
There's nothing new under the sun when it comes to human nature.
Il n'y a rien de nouveau sous le soleil en matière de nature humaine.
She's traveled to every country under the sun in search of adventure.
Elle a voyagé dans tous les pays sous le soleil à la recherche d'aventure.
The sun finally made an appearance after days of cloudy weather.
Le soleil a finalement fait une apparition après des jours de temps nuageux.
The festival offers every type of food under the sun to visitors.
Le festival propose tous les types de nourriture sous le soleil aux visiteurs.
Our solar system is made up of eight planets orbiting the sun.
Notre système solaire est composé de huit planètes en orbite autour du soleil.
He caught her whispered confession just before the morning sun rose.
Il a saisi sa confession chuchotée juste avant le lever du soleil.
The sun set opposite the mountain, creating a beautiful silhouette.
Le soleil se couchait face à la montagne, créant une belle silhouette.
She wore a white dress that shimmered under the summer sun.
Elle portait une robe blanche qui scintillait sous le soleil d'été.