We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
appuyer un programme
soutenir un programme
appuyer ce programme
appui d'un programme
financer un programme
aide à un programme
faveur d'un programme
How can we support a program if we do not know what this cost benefit analysis is?
Comment pouvons-nous appuyer un programme si nous ne savons pas ce que dit l'analyse coûts-avantages?
For instance, if you were running a major computer to support a program, a major database specifically for a program, is that internal services or is that the cost of the program?
Par exemple, si vous vous serviez d'un gros ordinateur pour appuyer un programme, une grosse base de données servant précisément pour un programme, s'agit-il de services internes ou s'agit-il du coût du programme?
Thus, we confirm our commitment to support a program of continuous improvement and maintain the care and services of the highest quality.
Nous confirmons ainsi notre engagement à soutenir un programme d'amélioration continue et à maintenir les soins et services de la plus haute qualité.
What do you think the federal government should be doing to support a program to produce energy, specifically ethanol produced from forestry byproducts?
Comment pensez-vous que le gouvernement fédéral pourrait vraiment soutenir un programme de production d'énergie, d'éthanol à base de résidus forestiers?
We are delighted to support a program that is focused on making science fun for kids and inspiring innovative thinking.
Nous sommes ravis d'appuyer ce programme dont le but est de rendre la science amusante aux enfants et d'encourager la pensée novatrice.
The government should remain committed to equality rights for all Canadians and should therefore continue to support a program that will flesh out or allow a forum for individuals who feel oppressed to access resources they might need to pursue those rights in the courts.
Le gouvernement devrait continuer de promouvoir l'égalité des droits pour tous les Canadiens et, partant, continuer d'appuyer ce programme qui permet aux particuliers se sentant opprimés de s'adresser aux tribunaux pour redresser les torts dont ils se croient victimes.
The small population simply could not support a program that requires between 20 to 25 transplants of each organ a year to be feasible.
La population n'est tout simplement pas assez nombreuse pour soutenir un programme qui exige de 20 à 25 transplantations de chaque organe par année pour être viable.
It is normally considered that an amount of $15,000 is the minimum to support a program of quality research that can have a meaningful impact on the field of study.
Habituellement, on estime à 15000 $ le montant minimum requis pour appuyer un programme de recherche de qualité qui peut avoir une incidence appréciable sur le domaine de recherche.
Aug 1, 1997 $38 million to support a program that expands access to essential social services among female heads of household, indigenous communities, youth at risk, the elderly, and the disabled...
1 août 1997 38 millions de dollars pour soutenir un programme visant à accroître l'accès aux services sociaux de base pour les femmes chefs de famille, les communautés indigènes, les jeunes en danger, les vieux...
"We're privileged to support a program that helps provide youth with an opportunity for a lifetime of success by increasing their motivation, broadening their horizons and boosting their self-esteem."
Nous avons le privilège de soutenir un programme qui donne aux jeunes des outils pour mener une vie réussie en accroissant leur motivation, en élargissant leurs horizons et en améliorant leur estime personnelle.
There's huge opportunity for federal government to provide support alongside others, once that fertile ground is in place, as well as to support a program such as carbon 613, which is just getting off the ground.
Une fois que ces conditions favorables sont présentes, le gouvernement fédéral a une occasion extraordinaire d'offrir du soutien comme d'autres le font et de soutenir un programme comme Carbon 613, qui vient tout juste d'être lancé.
Component 2 will support a program to adopt SLFM technologies to boost planters' and breeders' revenues.
La composante 2 soutiendra un programme d'adoption de technologies de gestion durable des terres et des forêts pour accroître les revenus des planteurs et des éleveurs.
The first reason is that this is what the register was being prepared for, to support a program such as this. Obviously, at some level, policy-makers wanted to do that.
La première raison est que le répertoire a été créé exactement à cette fin, c'est-à-dire pour appuyer un programme de ce genre.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.