DLP technology, high 260 Ansi Lumens quality, perfect performance, with the best APP download and use experience, support languages of different countries.
DLP technologie, haute qualité de 260 Ansi Lumens, performance parfaite, avec la meilleure expérience de téléchargement et d'utilisation APP, soutenir les langues de différents pays.
It's been about four years now since the Truth and Reconciliation Commission released its final report urging Canada to deal with the residential schools and the child welfare system, and to support languages.
Cela fait maintenant environ quatre ans que la Commission de vérité et de réconciliation a publié son rapport final exhortant le Canada à régler le problème des pensionnats et du système d'aide sociale à l'enfance et à soutenir les langues.
Witnesses from British Columbia have told us about proposed investments made by the Government of British Columbia to support languages.
Des témoins de la Colombie-Britannique nous ont parlé des projets d'investissements qui ont été faits par le gouvernement de la Colombie-Britannique pour soutenir les langues.
That includes every aspect of service, starting from the number of payout methods to the range of support languages available.
Cela inclut tous les différents aspects, allant du nombre de méthodes de paiement à la variété de langues de support disponibles.
Systems will support languages of relevance to national security, must be speaker independent, and extremely easy to use for mobile end-users.
Les systèmes doivent offrir des langues d'importance pour la sécurité nationale, être indépendants des interlocuteurs, et être extrêmement faciles à employer pour les utilisateurs mobiles.
These are mainly very specific projects carried out by organizations that work in a very specific way to support languages.
Ce sont surtout des projets très précis réalisés par des organismes qui travaillent de façon très pointue au soutien des langues.
The model draws on expertise researched about approaches that truly support languages by creating speakers and how these approaches should be implemented.
Notre modèle s'appuie sur les recherches effectuées sur les meilleures approches pour stimuler réellement la vitalité des langues par la création de locuteurs et sur la façon dont ces approches devraient être mises en application.
The three national languages can also be used as support languages in the teaching of particular subjects, depending on the context and circumstances of students, teachers and schools, to ensure a maximum level of understanding by all learners.
Les trois langues nationales peuvent également être utilisées comme langues de soutien dans l'enseignement de matières particulières, en fonction du contexte et des circonstances des élèves, des enseignants et des écoles, afin d'assurer un niveau de compréhension maximum par tous les élèves.
Branded event pages; customer surveys, automated email management, custom registration, lead source tracking, single-click attend and localization with 10 support languages.
Pages relatives à l'événement marquées du logo de l'entreprise, sondages auprès des participants, gestion automatisée des e-mails, inscription personnalisée, suivi de l'origine des inscriptions, participation en un simple clic et prise en charge de 10 langues.
Multi-lingual support To achieve better mutual understanding with each client, we regularly add new support languages.
Afin d'obtenir une meilleure compréhension mutuelle avec chaque client, nous ajoutons régulièrement de nouvelles langues d'assistance.
Available support languages We provide email support in the following languages
À l'heure actuelle, nous proposons une assistance par e-mail dans les langues suivantes
The installation program prompts you for this CD if necessary to support languages for specific geographic regions.
Le programme d'installation vous invite à insérer ce CD si nécessaire pour une prise en charge effective des langues de certaines régions géographiques.
Each part of ISO/IEC 8859 is designed to support languages that often borrow from each other, so the characters needed by each language are usually accommodated by a single part.
Chaque partie d'ISO 8859 est conçue pour représenter des langues qui empruntent souvent l'une de l'autre, ainsi les caractères nécessaires pour chaque langue sont d'habitude accommodés par une partie seule.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.