The committee's terms of reference were expanded to include environmental impact assessment.
Le mandat du comité a été élargi pour inclure l'évaluation de l'impact environnemental.
Our committee received the terms of reference to guide our discussions.
Notre comité a reçu le mandat pour guider nos discussions.
We communicated the terms of reference clearly to all project participants.
A lack of clarity in the terms of reference led to misunderstandings.
Adjusting the terms of reference was crucial for addressing evolving project needs.
Ajuster le cahier des charges était crucial pour répondre aux besoins évolutifs du projet.
The consultant used the terms of reference to assess project feasibility.
Before proceeding, we must finalize the terms of reference for the study.
Avant de poursuivre, nous devons finaliser le cahier des charges de l'étude.
Everyone must adhere to the terms of reference established at the project's start.
Tout le monde doit respecter le cahier des charges établi au début du projet.
The consultant asked for clarification on several points in the terms of reference.
Le consultant a demandé des éclaircissements sur plusieurs points du cahier des charges.
The project's terms of reference were approved by the executive committee yesterday.
Les termes de référence du projet ont été validés par le comité de direction hier.
The consultant asked to see the terms of reference before accepting the assignment.
Le consultant a demandé à voir les termes de référence avant d'accepter la mission.
This "measure" is therefore outside our terms of reference.
Cette "mesure" sort par conséquent du cadre de notre mandat.
Before starting the study, the team must draft very detailed terms of reference.
Avant de commencer l'étude, l'équipe doit rédiger des termes de référence très précis.