We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
qui différerait
There was only one feature I noticed that would differ from us greatly, and that was that their faces came to a point, much more than ours.
Il y avait seulement un trait que j'ai noté qui différerait de nous considérablement, et qui était que leurs visages se finissaient en pointe, beaucoup plus que le nôtre.
There was only one feature he noticed that would differ from us greatly, and that was their faces came to a point, much more than ours.
Il y avait seulement une caractéristique qu'il a remarqué qui différerait de nous considérablement, et qui était leurs visages se finissaient en un pointe, beaucoup plus prononcée que les nôtres.
I'm wondering what is being discussed at those tables that would differ from the status quo.
J'aimerais savoir quels points sont discutés pas ces comités pour changer le statu quo.
My personal view of that would differ probably from just about everybody else's at this table.
Ma définition personnelle différera probablement de celle de pratiquement toute autre personne à cette table.
It would be helpful to have a little insight as to how that would differ from a more traditional foundation contribution.
Il nous serait utile d'avoir une petite idée de la différence entre ce type de fonds et un fonds plus classique.
We thought that if review were to be encouraged, it should have appropriate standards that would differ from those used for evaluation.
Nous pensions que s'il fallait encourager l'examen, il fallait y associer des normes qui différaient de celles de l'évaluation.
For example, a substance that prevents the conversion of cholesterol to corticosteroid hormones in the adrenal cortex would ultimately cause many effects throughout the body that would differ in site and nature.
Par exemple, une substance qui empêche la conversion du cholestérol en corticostéroïde dans la corticosurrénale produirait ultimement de nombreux effets dans tout l'organisme, différents de par leur site et leur nature.
For example, two pages that would differ only by the date of generation in the footer would be considered as identical.
Par exemple, 2 pages dont seule la date de génération dans le pied de page diffère seraient considérées identiques.
They were equally certain that a new commercial station featuring music in either of these genres would attract an audience and advertisers that would differ significantly from those attracted by a station featuring the other music genre.
Ils ont fait valoir avec tout autant de certitude qu'une nouvelle station commerciale qui choisirait de présenter une musique de l'un de ces trois genres attirerait un auditoire et des annonceurs sensiblement différents de ceux d'une station offrant l'autre type de musique.
Nevertheless, like several aspects described here, its interpretation remains at the research stage, or depends more on its specific features (planets, signs, houses) rather than on general rules that would differ from those enumerated above.
Néanmoins, comme certains aspects composés décrits ici, son interprétation reste à l'état de recherche ou dépend plus des cas particuliers qu'il contient (planètes, signes, maisons) que d'une règle générale autre que celle exprimée plus haut.
It is best to choose a paint color that would differ by 2-3 shades from the natural hair color
Il est préférable de choisir une couleur de peinture qui diffèrent par 2-3 nuances de la couleur naturelle des cheveux
Preserve information could be a shared business service in companies that would differ from Store information by a certain number of methods of organization and added-values services.
Conserver l'information pourrait être un service partagé dans les entreprises qui diffèrerait de la fonction stocker l'information par un certain nombre de méthodes d'organisation et de services à valeur ajoutée.
The purpose of this long stay was to find new inspiration and to develop new forms of theater that would differ from what Western audiences were accustomed to.
Le but de ce long séjour à l'étranger est de trouver de nouvelles inspirations, de développer de nouvelles formes théâtrales différentes de celles auxquelles le public occidental est habitué.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.