Examples with "the Code has made" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Commission considers that the evidence on the record indicates that the Code has made considerable strides towards achieving its objectives.
Le Conseil estime que les éléments de preuve au dossier démontrent que le Code a permis des progrès importants pour atteindre ses objectifs.
The Code has made a different provision for the relevant case; or
So at the time of debugging it's really hard to find which portion of the code has made the current stage of global variable.
Lors du débogage il devient difficile de trouver quelle partie du code à modifié l'état de la variable globale.
The code has made it possible to develop action on HIV/AIDS in the workplace to a notable extent.
Le recueil de directives a permis l'élaboration de mesures de lutte contre le VIH/SIDA sur le lieu de travail dans une large mesure.
We start with the Code and not with the previous state of the law for the purpose of enquiring whether the Code has made any change.
Nous partons du Code et non de l'état antérieur du droit aux fins de rechercher si le Code a apporté un changement.
It is significant and important that Secular Institutes are placed in the Code, because it shows that the Code has made its own two Conciliar statements (PC 11), already contained in preceding documents
La collocation des Instituts séculiers dans le Code est en soi significative et importante, car elle démontre qu'il fait siennes deux affirmations du Concile (PC 11), déjà contenues dans les documents précédents
The Code has recognized that, but the Code has made it mandatory for this the most serious of crimes.
Le Code reconnaît cette possibilité, mais il l'impose dans le cas des crimes les plus graves.
Andere resultaten
A preliminary analysis of the various characteristics of the codes has been made.
The proposed Civil Code has made sufficient measures to address the issues.
Le Code civil prévoit des mesures pour chacune des difficultés éventuelles.
The obtained code has made it possible to simulate crack propagation in road pavement structures.
Le code obtenu a permis de mener à bien des simulations en propagation de fissures dans des structures de chaussées.
The Code has only made a few aggravating factors mandatory, thus giving particular significance to a spousal relationship.
Le Code n'a rendu obligatoire que quelques facteurs aggravants, donnant ainsi une importance particulière à la relation entre époux.
The substantial changes which the new Code has made in the procedural rules are aimed at safeguarding the physical integrity of prisoners and detainees.
Les importantes modifications que le nouveau Code a introduites dans les règles de procédure renforcent la protection de l'intégrité physique des personnes incarcérées.
At the time of writing, the Timorese Civil Code is being finalized and the content of the Code has not been made public.
Au moment de la rédaction du présent rapport, le Code civil timorais est mis au point et son contenu n'a pas encore été rendu public.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.