We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le programme START
In some cases, the START programme may provide assistance in a repayable form e.g. full equity or redeemable preference shares.
Dans certains cas, le programme START peut fournir une aide sous forme remboursable, par exemple d'actions participatives ou d'actions préférentielles remboursables.
IIL has incorporated best practice from around the world to create the START programme (for children aged 3-5), a bilingual environment that offers parents a choice between 3 different paths for a child entering school for the first time.
IIL a ainsi combiné les meilleures méthodes d'apprentissage employées de par le monde pour créer le programme START : il s'agit d'un environnement bilingue qui propose trois parcours différents, pour les tous petits de 3 à 5 ans, qui débutent leur scolarité.
Réseau Entreprendre has designed the Start programme to help you confidently prepare and safely launch your startup.
Le programme Start a été conçu par Réseau Entreprendre pour vous permettre de préparer sereinement et de sécuriser votre projet de création d'entreprise.
The START Programme is evaluated every 5 years and the last evaluation took place in 2001.
Le programme START est évalué tous les cinq ans et la dernière évaluation a eu lieu en 2001.
The START programme promotes the employment of young people by providing both exemption from the payment of the lump-sum health contribution, and a two-year contribution relief for employers engaging young people taking up their first jobs.
Le programme START, axé sur la promotion de l'emploi des jeunes, prévoit une exemption du paiement des cotisations forfaitaires à l'assurance-maladie et une réduction des cotisations patronales de deux ans pour les employeurs qui engagent des jeunes à la recherche d'un premier emploi.
The START programme was evaluated in March 2006.
Le programme START a été évalué en mars 2006.
The START programme in the Czech Republic, which has lately been focused on start-ups, provides preferential loans.
Dans la République tchèque, le programme START, qui s'est concentré sur les jeunes pousses ces derniers temps, offre des prêts à taux préférentiel.
The Start Programme aims to stimulate and increase the level of industrial research undertaken by Northern Ireland Companies.
Le programme Start vise à stimuler et à accroître le niveau des recherches industrielles effectuées par Northern Ireland Companies.
Throughout the START programme, we slowly introduce children to the world of technology, with a focus on digital awareness and learning.
Au moyen du programme START, nous initions doucement les enfants au monde de la technologie avec une approche centrée sur la sensibilisation et l'apprentissage numérique.
The START programme has been extended by two programmes as from 1 July 2007 which provide new opportunities for contribution reliefs
Deux programmes offrant de nouvelles possibilités de réduction des cotisations seront adjoints au programme START à compter du 1er juillet 2007
From the early years in the START programme through Primary school, the IIL uniform unites our students even when they are off campus.
Depuis les premières années du programme START, puis dans les classes élémentaires, l'uniforme d'IIL unit nos élèves, même quand ils ne sont pas sur le campus.
When the proposed amount of assistance exceeds £2 million (approx €2.8 million) the START programme is required to notify and seek specific approval from the European Union.
Lorsque le montant de l'assistance proposée dépasse 2 millions de livres sterling (environ 2,8 millions d'euros), les responsables du programme START sont tenus de déposer une notification et de demander une approbation spécifique auprès de l'Union européenne.
? There was a strategic rationale for government supporting the START programme
que le soutien de l'État au programme START était justifié d'un point de vue stratégique
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.