Examples with "the code is respected" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Board of Directors is responsible for ensuring that the code is respected.
Le conseil d'administration est responsable de veiller au respect du code.
We are committed to making sure the Code is respected and followed across the organization.
Nous nous engageons à faire en sorte que le Code soit respecté et suivi dans l'ensemble de l'organisation.
TRADE UNIONS AND CHILD LABOUR As this news item illustrates, McDonald's has a code, but it does not have an effective monitoring and verification system to ensure that the code is respected.
SYNDICATS ET TRAVAIL DES ENFANTS Comme le montre cet article, McDonald's a un code, mais pas de système de surveillance et de vérification efficace pour s'assurer que le code est respecté.
Andere resultaten
Our parties are open to everyone, as the Dress Code is respected.
Nos soirées sont ouvertes à toutes et tous, tant que le Dress Code est respecté.
Human Rights Watch research, as detailed in this report, demonstrates that the Code is not fully respected.
Les recherches de Human Rights Watch, détaillées dans ce rapport, démontrent pourtant que le code n'est pas pleinement respecté.
In those enterprises where unions are present, the labour code is respected, including the Health and Safety at Work Law.
Dans les entreprises syndiquées, le code du travail est respecté, y compris la loi sur la sécurité et la santé au travail.
I believe that the industry can and should first attempt to work together to find solutions to ensure that not only the letter, but also the spirit, of the Code is fully respected.
Je pense que, au départ, le secteur peut, et devrait, unir ses forces pour chercher des solutions afin d'assurer le respect, non seulement de la lettre, mais aussi de l'esprit du Code.
In addition, there is no implementing mechanism and no sanction, even in the form of condemnation by peers, when the code is not respected.
Aucun mécanisme de mise en œuvre n'a au demeurant été mis en place et aucune sanction n'est prévue - ne serait-ce que sous la forme d'une condamnation par les pairs - en cas de non-respect du code.
We also welcome the Minister's words reserving his right to legislate if the Code is not respected or if it fails to regulate industry practices.
Nous saluons par ailleurs la présence de la disposition visant à légiférer en la matière si le code n'était pas respecté ou ne suffisait pas à encadrer les pratiques de l'industrie.
The role of the Labour Program is to support workplace parties in order to enable them to meet their obligations and ensure that the Canadian Labour Code is respected.
Le rôle du Programme du travail consiste à appuyer les parties en milieu de travail afin de leur permettre de satisfaire à leurs obligations ainsi qu'à veiller au respect du Code canadien du travail.
Official EXPERTS ensure that the code of ethics is respected. Representatives of the USERS control the quality and the sound management of the building's exploitation.
Des EXPERTS officiels garantissent le respect de la déontologie et des représentants des UTILISATEURS s'assurent de la bonne gestion et de la qualité d'exploitation de l'édifice.
Mohamed Al Almaoui, the chief traffic officer in Casablanca, said the wilaya was engaged in an on-going operation aimed at ensuring the Highway Code is respected in order to improve traffic movements.
Mohamed Al Almaoui, directeur de la voirie à Casablanca, a expliqué que la wilaya mène une opération permanente de contrôle visant à veiller au respect du code de la route en vue d'assurer une meilleure mobilité et une plus grande fluidité de la circulation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.