We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le code contribuera à
The Code will help ensure fairness, encouraging real choice and competition, and protect businesses from rising costs.
Le code contribuera à assurer l'équité, favorisera de vrais choix et la concurrence et protégera les entreprises de l'augmentation des coûts
The Code will help meet this objective by facilitating a reduction in exposure of the general public to DEGME during the application of surface coating materials.
Le code contribuera à la réalisation de cet objectif en facilitant une diminution de l'exposition du grand public à l'EMDEG au cours de l'application de revêtements.
"The Code will help ensure accountability; prevent unfair business practices in the credit and debit card market; and help protect businesses from rising costs that may be passed on to consumers."
Le Code contribuera à assurer une reddition de comptes appropriée, à prévenir des pratiques commerciales déloyales sur le marché des cartes de crédit et de débit, et à protéger davantage les entreprises contre des augmentations de coûts dont les consommateurs pourraient payer la note.
As in the previous example knowing the code will help establish visual contact more quickly.
Comme dans l'exemple précédent connaître le code aidera à établir un contact visuel plus rapidement.
Ongoing monitoring and evaluation of the code will help organizations determine to what extent the code is achieving its expected outcomes.
Le suivi et l'évaluation permanents du code aideront l'organisme à déterminer la mesure dans laquelle le code atteint les résultats escomptés.
Adaptation of the provisions of the code will help us achieve broader cooperation and synergy for the most effective response to the needs of our citizens.
L'adaptation des dispositions de ce code nous aidera à mettre en place une coopération et des synergies plus larges afin de répondre le plus efficacement possible aux besoins de nos concitoyens.
Once completed, the code will help Canadians better understand their rights and their wireless company's responsibilities, and allow them to make informed decisions in a competitive marketplace.
Le code qui résultera du processus en cours permettra aux Canadiens de comprendre leurs droits et les responsabilités des entreprises de services sans fil et, par conséquent, les aidera à prendre des décisions éclairées dans un marché concurrentiel.
It is hoped that the code will help prevent the kind of indirect discrimination on the grounds of race and ethnicity which was documented in a recent investigation by the Equal Treatment Commission.
Ce code devrait, espère-t-on, contribuer à empêcher une certaine forme de discrimination indirecte, fondée sur l'origine raciale ou ethnique, dont fait état une enquête récente de la Commission pour l'égalité de traitement.
The code will help to secure conditions of decent work in the face of a major humanitarian and development crisis.
Nous sommes convaincus que ce code contribuera à créer des conditions favorables au travail décent face à une crise majeure pour l'humanité et le développement.
The code will help to strengthen the existing legal framework and will increase the equality of rights between men and women.
Ce code permettra de renforcer le cadre juridique existant et renforcera l'égalité des droits entre l'homme et la femme.
The code will help ensure that processors, wholesalers and large and small retailers play by the same rules, adhere to standards and ensure fair transactions throughout the value chain.
Ce code nous aidera à veiller à ce que les transformateurs, les grossistes et les détaillants de toutes tailles suivent les mêmes règles, adhèrent aux mêmes normes et voient à l'équité des transactions à toutes les étapes de la chaîne de valeur.
The code will help to ensure continued progress in addressing the remaining shortcomings - for example in terms of combating corruption - in the course of public administrative reforms
Ce code devrait contribuer dans le cadre de la réforme de l'administration publique à combler les lacunes qui subsistent, par exemple dans le domaine de la lutte contre la corruption
In practice, the impressive number of institutions signing up to the Code will help Europeans to make an informed choice and to take out a housing loan that suits their needs.
Concrètement, le nombre impressionnant d'adhésions au Code se traduit pour les citoyens européens par une possibilité accrue de souscrire en toute connaissance de cause à un prêt immobilier qui réponde à leurs besoins.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.