Vertaling van "the codification programme" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le programme de codification
du programme de codification
Simplification does not stop with targeted programmes such as the simplification rolling programme, the programme to reduce administrative burdens and the codification programme.
La simplification ne s'arrête pas aux programmes ciblés comme le programme glissant de simplification, le programme destiné à réduire les charges administratives et le programme de codification.
If the codification programme is not to suffer further delays, it is vital that the efforts to translate the acquis in the new languages be continued, if not redoubled.
Pour éviter que le programme de codification ne subisse de nouveaux retards, il est essentiel que les efforts de traduction de l'acquis dans les nouvelles langues se poursuivent, voire qu'ils redoublent.
The remaining proposals for the completion of the codification programme, which was revised in 2006, will be presented in 2009 with a report detailing the achievements of the programme as a whole.
Le reliquat des propositions prévues dans le programme de codification, qui a été revu en 2006, sera présenté en 2009 et sera accompagné d'un rapport détaillant les résultats du programme dans son ensemble.
In order to complete the codification programme by the end of 2008 (Annex 2), measures have been taken to get rid of the backlog of translations of texts being codified in the new EU languages.
Dans le but de compléter le programme de codification d'ici la fin 2008 (Annexe 2), des mesures ont été prises afin de venir à bout du retard de traduction pour les textes en cours de codification dans les nouvelles langues de l'UE.
However, the document points out that the codification programme remains indicative since it depends on the availability of the acts to be codified in all languages, in particular in Bulgarian and Romanian.
Il est toutefois précisé que le programme de codification demeure indicatif, du moment qu'il dépend de la disponibilité dans toutes les langues des actes à codifier, y compris en bulgare et roumain.
The Commission invites the other institutions to make a concerted effort to complete the codification programme by adoption of the relevant acts as quickly as possible.
La Commission invite les autres institutions à unir leurs efforts pour mener à bien le programme de codification en adoptant les actes nécessaires aussi vite que possible.
The Commission considers it essential that an interinstitutional agreement on better regulation should cover this aspect, and also integrate and underpin on-going work on the codification programme launched by the Commission in November 200125 as well as work on recasting26.
La Commission considère qu'il est essentiel qu'un accord interinstitutionnel sur une meilleure réglementation couvre cet aspect, tout en intégrant et en étayant les travaux en cours sur le programme de codification lancé par la Commission en novembre 200125 ainsi que les travaux de refonte26.
Moreover, the codification programme requires major organisational and resource allocations in OPOCE and the Commission (in particular in the Legal Service, where a dedicated service has been established) which only became fully operational in July 2002.
En outre, le programme de codification exige des affectations organisationnelles et financières majeures à l'OPOCE et à la Commission (notamment au service juridique, ou une section spéciale, qui n'est devenue pleinement opérationnelle qu'en juillet 2002, a été créée).
The European Parliament and the Council are called upon to support the codification programme by adopting codification proposals under accelerated procedures.
Le Parlement européen et le Conseil sont appelés à soutenir le programme de codification en adoptant les propositions de codification lors de procédures accélérées.
The codification programme will be completed in the next 18 months.
Le programme de codification devra être achevé au cours des 18 prochains mois.
Further steps should undoubtedly be taken by creating a programme for simplifying legislation alongside the codification programme.
Il faut sans doute aller plus loin en définissant, à côté du programme de codification, un programme de simplification de la législation.
With the exception of the instruments falling under the codification programme or forming the subject of a legislative amendment of a scope going beyond the comitology aspects alone, the adaptation will be performed by means of so-called "omnibus" amending regulations.
À l'exception des actes relevant du programme de codification ou faisant l'objet d'une modification législative dont la portée va au-delà des seuls aspects de comitologie, l'adaptation sera réalisée par des règlements modificatifs dits "omnibus".
In order to meet the objective of finalising the codification programme by the middle of 2008, measures have been taken to accelerate the conversion of the backlog of master-copies into the new EU languages.
L'objectif étant de mener le programme de codification à son terme pour la mi-2008, des mesures ont été prises pour accélérer la conversion de l'arriéré des «copies maîtres» dans les nouvelles langues de l'Union.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor the codification programme in het Engels