Examples with "du programme de codification" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
À l'exception des actes relevant du programme de codification ou faisant l'objet d'une modification législative dont la portée va au-delà des seuls aspects de comitologie, l'adaptation sera réalisée par des règlements modificatifs dits "omnibus".
With the exception of the instruments falling under the codification programme or forming the subject of a legislative amendment of a scope going beyond the comitology aspects alone, the adaptation will be performed by means of so-called "omnibus" amending regulations.
La consolidation du droit dérivé dans les nouvelles langues débutera en septembre 2004, lorsque les traductions nécessaires seront disponibles, et se déroulera conformément aux priorités visant à assurer la réalisation du programme de codification dans les plus brefs délais.
Consolidation of secondary legislation in the new languages will begin in September 2004, once the necessary translations are available, and will proceed according to priorities aimed at the earliest possible conclusion of the codification programme.
Comme cela a été mentionné plus haut, l'objectif de la présente proposition est l'adaptation des dispositions de la directive à la nouvelle procédure de réglementation avec contrôle, y compris aux actes relevant du programme de codification de la Commission
As stated above, the objective of the proposal for a directive is the adaptation of the provisions to the new regulatory procedure with scrutiny, including to the acts covered by the Commission's codification programme
Le Parlement et le Conseil sont invités à adopter les propositions relevant du programme de codification au plus tard à la fin de l'année 2006 tout en évitant, notamment, de rouvrir les négociations sur des questions de fond.
The Parliament and the Council are invited to adopt the proposals in the codification programme no later than the end of 2006 while avoiding, in particular, to reopen negotiations on substantive issues.
La Commission invite le Parlement européen et le Conseil à examiner d'urgence les propositions qu'elle présente au titre du programme de codification afin d'adopter toutes ces propositions pour fin 2006 au plus tard.
The Commission invites the European Parliament and the Council to give urgent consideration to the Commission's proposals under the codification programme in order to adopt all proposals no later than the end of 2006.
Les conclusions de ce rapport ainsi que les conclusions du programme de codification par couleurs des bâtiments par le Ministère des Travaux publics, Transport et Communications (MTPTC), et la plupart des autres estimations laissent penser que les chiffres cités sont improbables.
The report's findings and conclusions of the program color coding of the buildings by the Department of Public Works, Transportation and Communications (MTPTC), and most other estimates suggest that the figures cited are improbable.
Il faut sans doute aller plus loin en définissant, à côté du programme de codification, un programme de simplification de la législation.
Eu égard à ce contexte et à l'importance du programme de codification pour la réussite du cadre d'action, la Commission met actuellement en place un suivi renforcé pour garantir une bonne progression.
Given this outlook and the importance of the codification programme for the success of the Framework for Action, the Commission is now implementing reinforced monitoring to ensure progress.
Lors de l'exécution du programme de codification, la Commission a toutefois rencontré des problèmes imprévus qui échappaient dans une large mesure à son contrôle.
In implementing the codification programme, however, the Commission has encountered unforeseen problems which were for a large part beyond its control.
Andere resultaten
Elle présentera également l'état d'avancement du programme indicatif de codification 2006-2008.
Faisant suite à la mise à jour du programme indicatif de codification de l'acquis et de son nouveau lancement, en 2006, la Commission entend présenter quelque 350 initiatives de communication d'ici 2008.
Following the 2006 update and re-launch of the indicative programme to codify the acquis, the Commission aims to present around 350 codification initiatives in the period up to 2008.
Le reliquat des propositions prévues dans le programme de codification, qui a été revu en 2006, sera présenté en 2009 et sera accompagné d'un rapport détaillant les résultats du programme dans son ensemble.
The remaining proposals for the completion of the codification programme, which was revised in 2006, will be presented in 2009 with a report detailing the achievements of the programme as a whole.
Parmi ces actes, certains figurent dans le programme de codification de la Commission.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.