We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The same is true for borrowers under the CSBF program, particularly as their businesses are often younger and more growth oriented.
Il en va de même pour les emprunteurs dans le cadre du Programme FPEC, particulièrement étant donné que leurs entreprises sont souvent plus jeunes et davantage axées sur la croissance.
According to its owner, the loan received from the CSBF program was the most important ingredient in opening up the brewery and restaurant.
Selon son propriétaire, le prêt consenti dans le cadre du PFPEC a été l'ingrédient le plus important pour l'ouverture de sa brasserie et de son restaurant.
Although the business number is not mandatory, lenders are encouraged to provide it to the CSBF Program and to ensure its validity.
Même si le numéro d'entreprise n'est pas obligatoire, on encourage les prêteurs à le fournir au programme FPEC pour en vérifier la validité.
The lender then submits a claim for loss to the CSBF Program together with all the necessary documentation to justify the claim.
Il soumet ensuite au Programme FPEC une demande d'indemnisation pour perte, accompagnée de toutes les pièces justificatives nécessaires.
It is expected that this project will increase efficiency, improve service delivery and reduce the paperwork burden and manual processes associated with the CSBF Program.
Le projet devrait améliorer l'efficacité et la prestation des services et réduire le fardeau administratif et les processus manuels associés au Programme FPEC.
By definition, businesses under the CSBF program are growing or expanding their operations and face difficulty in accessing sufficient levels of capital from financial institutions to accomplish their objectives.
Par définition, les entreprises ayant recours au Programme FPEC souhaitent accroître ou élargir leurs activités et ont du mal à obtenir des niveaux de capitaux suffisants auprès de leurs institutions financières pour pouvoir réaliser leurs objectifs.
To attempt to compensate for this, interviews were conducted with two associations that represent broad categories of borrowers, together with one member of an association who was also a borrower under the CSBF Program.
Des entrevues ont néanmoins été menées avec deux associations qui représentent d'importantes catégories d'emprunteurs, ainsi qu'un membre d'une association qui a également obtenu un prêt dans le cadre du Programme FPEC.
What has been the economic performance of firms in receipt of loans under the CSBF Program?
Quelle a été la performance économique enregistrée par les entreprises bénéficiaires des prêts accordés dans le cadre du Programme FPEC?
Lenders provided an extensive list of additional products they felt could be offered to borrowers through the CSBF Program without necessarily increasing the level of risk, which may be representative of a gap.
Les prêteurs ont fourni une longue liste d'autres produits qui pouvaient, selon eux, être offerts aux emprunteurs dans le cadre du Programme FPEC sans pour autant accroître le niveau de risque, ce qui peut constituer un déficit.
The interview process also revealed the factors that push lenders to offer the CSBF Program to their clients rather than to offer them one of their own standard loans.
Ces entrevues ont permis d'identifier les facteurs qui incitent les prêteurs à recourir au Programme FPEC plutôt qu'à l'un de leurs prêts classiques.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.