We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He spent hours deciphering the encrypted messages from the hacker.
Il a passé des heures à décrypter les messages codés du pirate informatique.
They found a tool that could unscramble the encrypted messages easily.
Ils ont trouvé un outil qui pouvait déchiffrer facilement les messages cryptés.
Close all the encrypted files whose password you are going to change.
Fermez tous les fichiers cryptés dont vous souhaitez changer le mot de passe.
You will need the password in order to open the encrypted box.
Vous devrez entrer le mot de passe pour ouvrir la zone de cryptage.
A cable carries the encrypted opening signal to an electronic relay.
Un câble transporte le signal d'ouverture chiffré à un relais électronique.
Digital security systems ensure the encrypted transmission of your personal data.
Nos systèmes digitaux de sécurité assurent une transmission codée de vos données personnelles.
Probably attached a sniffer to search for the encrypted feed.
Il a dû coller un mouchard pour accéder au flux crypté.
You need to configure it to send and receive the encrypted emails.
Vous devrez le configurer pour envoyer et recevoir des emails chiffrés.
On success, this function returns the encrypted and signed text.
En cas de succès, cette fonction retourne le texte chiffré.
Sign the encrypted application to ensure code integrity and authenticity.
Signer l'application chiffrée pour assurer l'intégrité et l'authenticité du code.
Receivers are provided with logic to recognize the encrypted signal.
Des récepteurs comportent une logique servant à reconnaître le signal chiffré.
The trigger with the encrypted portion is then included within a signal.
Le déclencheur avec partie cryptée est ensuite inclus dans un signal.
This difference is caused by repetition in the encrypted message.
Cette différence est occasionnée par la répétition dans le message chiffré.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.