Examples with "the initialisation section" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lazarus uses this file to generate a resource file (.lrs) that is included in the initialisation section of the againu.pas unit.
Lazarus utilise ce fichier pour générer la ressource incluse dans la section d'initialisation de l'unité encoreu.pas.
Andere resultaten
If the directory (Section Using Directories) where the program is stored is included in the PATH (Section System Initialisation Files), the program will start.
Si le répertoire (cf. section Utilisation des répertoires) où se trouve le programme est inclus dans le PATH (cf. section Fichiers d'initialisation du système), le programme démarrera.
During the initialisation procedure, the system is available with limited functionality.
Complete reworking of the initialisation order for the different parts of the application.
Refonte complète de l'ordre d'initialisation des différentes parties de l'application.
Cookies are the initialisation data of browsers.
Les cookies sont des données d'initialisation de navigateurs.
Interpolation methods and the initialisation per zones are presented in the last paragraph.
Les méthodes d'interpolation et l'initialisation par zones sont présentées dans la dernière section.
Start the initialisation by resetting the RC Industrial Clock.
Démarrez l'initialisation en réinitialisant l'horloge RC industrielle.
We also separated the code that draws from the initialisation of the PaintObject.
On a aussi séparé le code qui effectue le dessin du code d'initialisation du PaintObject.
Programme the lock with the correct name using the initialisation procedure.
Il est nécessaire de programmer la serrure avec le nom correct, grâce à la procédure d'initialisation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.