We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It prepares the multi-year programme in cooperation with other statistical offices and after consulting interested parties.
Il établit le programme pluriannuel avec le concours d'autres services de statistique et après consultation des milieux intéressés.
Indeed, in some cases, the multi-year programme is barely formulated, and does not involve the business community.
En fait, dans certains cas, le programme pluriannuel est à peine ébauché et les milieux d'affaires n'y ont pas été associés.
These initiatives should be related to the multi-year programme of work and cross-cutting issues of the United Nations Forum on Forests, as well as emerging issues.
Ces initiatives doivent avoir trait au programme pluriannuel de travail et aux questions transsectorielles traitées par le Forum des Nations Unies sur les forêts ainsi que les questions nouvelles.
In this regard, the six agencies stand ready to assist in the preparation of the multi-year programme of trade-related technical assistance.
Les six organisations sont prêtes à aider à élaborer un programme pluriannuel d'assistance technique liée au commerce.
To integrate the current sectoral issues on its agenda in the multi-year programme
D'intégrer dans le programme pluriannuel les questions sectorielles qui sont actuellement à son ordre du jour
Different donors presented their interests in the multi-year programme, including USAID.
Plusieurs donateurs, y compris l'USAID, ont exprimé leur intérêt pour le programme pluriannuel.
The document containing the multi-year programme which would be presented to donors in Geneva, in their capitals and in Dhaka was almost ready and should be out by the first week of November.
Le document contenant le programme pluriannuel qui serait présenté aux donateurs à Genève, dans les capitales et à Dhaka était presque prêt et devrait être publié avant la première semaine de novembre.
According to the resolution, the multi-year programme would also increase predictability in the Council's work, enabling the United Nations system and relevant stakeholders to better prepare their contributions to the deliberations.
Aux termes de la résolution, le programme pluriannuel confirmera également le caractère prévisible des activités du Conseil permettant aux organismes des Nations Unies et aux parties intéressées de mieux préparer les communications qu'ils présenteront lors des débats.
Côte d'Ivoire, supported by Algeria, asked whether activities from previous work programmes that had not yet been carried out had been carried forward to the multi-year programme.
La Côte d'Ivoire, soutenue par l'Algérie, a demandé si les activités des programmes de travail antérieurs qui ne sont pas encore effectuées, ont été reportées sur le programme pluriannuel.
Moreover, Thailand fully supported the multi-year programme of work of CSD.
De plus, la Thaïlande appuie sans réserve le programme pluriannuel de travail de la Commission du développement durable.
Thus, the multi-year programme of work should have a clear provision for this important task.
Cette tâche importante devrait donc figurer expressément dans le programme de travail pluriannuel.
Major group involvement in the implementation of the multi-year programme of work
The aforementioned activities could usefully continue to be included in the multi-year programme of work.
Il serait bon de maintenir les activités susmentionnées dans le programme de travail pluriannuel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.