Examples with "the program's codes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To make the client lighter, Cabos did without the chat and the file library that were included in LimeWire, and the program's code was adapted to the project manager's liking, removing a large amount of the Java basis to replace it with REALbasic.
Pour faire le client plus léger, Cabos se passe du chat et de la bibliothèque inclues sur LimeWire et le code du créateur est adapté pour remplacer le langage Java à REALbasic.
The program's legacy code contained numerous bugs that needed urgent fixing.
Le code historique du programme contenait de nombreux bugs qui nécessitaient une correction urgente.
producing an optimized intermediate representation of the program's source code,
produire une représentation intermédiaire optimisée du code source de programme,
It is hard to detect errors just by analyzing the program's source code.
Il peut être très difficile de les détecter juste en analysant le code source d'un programme.
You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in
Vous pouvez copier et distribuer des copies à l'identique du code source du
The program's source code must be sufficiently clear and aesthetic to be well understood and easily updated.
Le code source du programme doit être suffisamment clair et esthétique pour être bien compris et facilement mis à jour.
Information secured by military family resource centres is held in confidence and protected by the program's own privacy code.
Les renseignements recueillis par les centres demeurent confidentiels, conformément au code de protection de la vie privée du programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.