We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
grâce à ces programmes
par l'entremise de ces programmes
suivent ces programmes
dans ces programmes
dans le cadre de ces programmes
I want to talk a little about some of the help that farmers have gotten through those programs and through this government.
J'aimerais parler un peu de l'aide que les agriculteurs vont obtenir grâce à ces programmes et grâce au gouvernement actuel.
We have about 1,000 students a year learning French as a second language through those programs.
One Helper mentioned that when a resident comes to Waseskun he's already taken numerous institutional programs and, through those programs, developed tools to deal with his issues.
Un accompagnateur a mentionné que, quand un résident arrive à Waseskun, il a déjà suivi de nombreux programmes en établissement et, grâce à ces programmes, il est outillé pour gérer ses problèmes.
Through those programs we provide around 87,000 client services across the country.
Grâce à ces programmes, nous fournissons environ 87000 services aux clients dans l'ensemble du pays.
They are getting some money through those programs.
Certainly, I think every dollar that's ever been committed by the federal government that has been allocated through those programs eventually has been spent.
Je crois que chaque dollar qui a été accordé par le gouvernement fédéral et prévu dans ces programmes est dépensé tôt ou tard.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.