Examples with "to PDF, HTML, PostScript" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pyroom - Full screen text editor for distraction free writing, with configurable compilation, provides syntax highlighting and ability to export documents to PDF, HTML, PostScript among other features.
kwrite - Éditeur de texte par défaut de l'environnement de bureau KDE fournissant, entre autres, coloration syntaxique et la capacité d'exporter les documents en PDF, HTML et PostScript.
Andere resultaten
Linbox-Converter, a software that converts MS-Office documents to PDF, PostScript, texte, HTML, RTF, or TIFF.
Linbox-Converter, un logiciel de conversion de documents MS-Office sous licence GPL.
This final Docbook XML source can be converted to HTML, plain text, PostScript, and PDF.
Because the documentation is not tied to any particular output format, the same documentation can be produced in many different formats-plain text, HTML, PostScript, RTF, PDF and so on.
Parce que la documentation ne doit pas être liée à un quelconque format de sortie, une seule et même source peut servir à produire de nombreux fichiers de types différents-texte pur, HTML, PostScript, RTF, PDF, etc.
Learn DocBook so you can write ONCE - and then render your work to PDF, to HTML, to PostScript, to plain text...
Vous écrivez des documents ? Apprenez DocBook pour écrire UNE fois et rendre votre travail en PDF, HTML, PostScript, texte simple...
for example, the multi-purpose stylesheet may convert input XML content to HTML, PDF, PostScript, WML, or other output formats
par exemple, la feuille de style polyvalente peut convertir un contenu XML entré vers un format HTML, PDF, PostScript, WML, ou vers d'autres formats de sortie
They can easily be converted to other formats: HTML, PDF, Postscript, Text,...
DebianDoc SGML systems enables us to create files in a variety of formats from one source, e.g. this document can be viewed as HTML, plain text, TeX DVI, PostScript, PDF, or GNU info.
Le système SGML DebianDoc permet d'obtenir des fichiers dans de nombreux formats à partir d'une seule source, par exemple ce document peut être visualisé en HTML, texte, TeX DVI, PostScript, PDF, ou GNU info.
The Layout Editor will need to use third party-software to prepare the HTML, PDF, Postscript, etc. files (e.g., Dreamweaver, Front Page, Acrobat).
Le responsable de la mise en page aura recours à des logiciels de tierces-parties pour préparer les fichiers qui sont codés en HTML, PDF, PostScript, etc. (par ex. Dreamweaver, Front Page, Acrobat).
The output files produced by LaTeX2e and DocBook can in turn be used to produce PDF, text, HTML, PostScript, and more.
Les fichiers de sortie produits par LaTeX2e et DocBook peuvent à leur tour être utilisés pour produire des PDF, texte, HTML, PostScript, et plus encore.
Vermilion Reporting Suite strengthens relationships through timely, visually appealing reports which are tailored to clients' output preference. These include Word, PDF, PowerPoint, HTML, XML (V:XML), Excel, PostScript and CSV.
Vermilion Reporting Suite renforce les relations grâce aux rapports ponctuels et visuellement attrayants qui sont adaptés aux préférences de format des clients, notamment Word, PDF, PowerPoint, HTML, XML (V:XML), Excel, PostScript et CSV.
A Makefile is supplied which should help you create postscript, dvi, pdf, html and plain text.
Un fichier Makefile est fourni pour vous aider à créer des fichiers PostScript, dvi, pdf, html et texte.
Big Brother's documentation is available online in PostScript, PDF, and HTML formats.
La documentation de Big Brother est disponible en ligne aux formats PostScript, PDF et HTML.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.