Examples with "using color-coding" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Whether mapping out a new process using color-coding, or sketching out an idea using creative drawings, Post-it Notes can help translate what's in your brain. Positive Reinforcement
Qu'il s'agisse de mettre en œuvre un nouveau processus à l'aide d'un code couleur, ou d'utiliser des dessins créatifs pour esquisser une idée, les Notes Post-it vous permettent de retranscrire vos pensées.
Andere resultaten
Using color coding during the sorting process increased visibility and organization.
By using designated vehicle color-coding, operators can not only pinpoint exact positions but also quickly identify production bottlenecks.
Avec le codage de couleur ciblé des véhicules, les utilisateurs peuvent non seulement déterminer la position exacte mais également identifier rapidement les goulets d'étranglement.
Using our handy color-coding as a guide, you can pick the cutting, coring and grinding inserts that meet your requirements.
À l'aide de notre code de couleurs pratique, vous pouvez sélectionner les embouts de coupe, de forage et de meulage qui répondent à vos exigences.
Using the color-coding method, filing and searching for records is much faster and errors can be easily recognized and corrected.
En utilisant la méthode de codage par couleur, le classement et la recherche de dossiers deviennent beaucoup plus rapides et les erreurs sont facilement repérées et corrigées.
The dashed lines are colored using a color coding scheme and the line segment lengths vary in association with the performance value.
Les lignes en pointillé sont colorées à l'aide d'un système de codage de couleur, et les longueurs des segments linéaires varient selon la valeur des performances.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.