Examples with "validate this code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To validate this model a code named ADAM (French acronym for Beyond The Average Atom Model) was developed to calculate the nuclear excitation rates under the DCA (Detailed Configuration Accounting) hypothesis.
Afin de valider ce modèle, un code, appelé ADAM (Au-Delà de l'Atome Moyen), a été développé afin de calculer le taux d'excitation nucléaire en DCA (Detailed Conguration Accounting).
If you do not validate the account using this code within SIX (6) weeks from the moment it was mailed, your account will be permanently closed.
À défaut d'avoir validé votre compte au moyen du code personnel, à l'issue d'un délai de SIX (6) semaines à compter de l'envoi du courrier, votre compte sera définitivement clôturé.
To prevent abuse, please copy the code to validate this form
Afin d'éviter les abus, veuillez recopier le code pour valider ce formulaire
Please copy this code to validate the form
Merci de recopier ce code afin de pouvoir valider le formulaire
Unfortunately Gandi does not have access to this code, and has no way to validate another code.
Malheureusement Gandi ne connaît pas ce code, et n'a aucun moyen de faire valider un autre code.
The Customer uses this code to validate and electronically sign the SEPA automatic debit form, thereby authorising Arxis Media to establish the transaction with the Customer's bank.
Il reçoit par SMS ou par e-mail un code qui lui permet de valider et signer électroniquement le mandat de prélèvement SEPA autorisant L'Art des Jardins à établir la transaction avec sa banque.
To validate your code, make sure the check digit is correct.
Pour valider votre code, assurez-vous que la clé de vérification est correcte.
You can also validate the experiment code on your pages.
Vous pouvez valider le code de test sur vos pages.
Moreover, I present some academic tests to validate the code.
Par ailleurs, je présente quelques tests académiques permettant de valider le code.
Click here to validate the codes we provide you with.
Afin de valider les codes que nous vous offrons, cliquez ici.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.