Her subtle smile contrasted with everyone else's blatant vanity on display.
Son discret sourire contrastait avec l'étalage de vanité des autres invités.
His vanity keeps him from listening to his friends' well-meant advice.
Sa vanité l'empêche d'écouter les conseils de ses amis pourtant bienveillants.
The vanity table has three deep drawers where she keeps her beauty products.
La table coiffeuse possède trois tiroirs profonds où elle range ses produits de beauté.
The old vanity creaks a bit when you open the middle drawer.
La vieille coiffeuse craque un peu quand on ouvre le tiroir du milieu.
Our double-sink vanity has two round mirrors, which makes the room feel brighter.
Notre double vasque possède deux miroirs ronds, ce qui rend la pièce plus lumineuse.
He battled against the vice of vanity throughout his career.
Il a lutté contre le démon de la vanité tout au long de sa carrière.
This singer's vanity shows the moment he starts talking about his career.
La vanité de ce chanteur apparaît dès qu'il commence à parler de sa carrière.
This actress barely manages to hide the vanity that shows in her every move.
Cette actrice cache mal la vanité qui se lit dans chacun de ses gestes.
The little girl dreams of having a pink vanity table with a lighted mirror.
La petite fille rêve d'avoir une table coiffeuse rose avec un miroir lumineux.
A well-lit vanity table makes all the difference during her beauty routine.
Une coiffeuse bien éclairée fait toute la différence lors de sa routine beauté.
Her constant preening in the mirror shows her excessive vanity.
Sa constante manie de se mirer dans la glace révèle sa vanité excessive.
The elegant vanity table reflected her personality and taste in decor.
La coiffeuse élégante reflétait sa personnalité et son goût pour la décoration.
He surprised her with a beautiful vanity table for her birthday.
Il lui a fait la surprise d'une belle coiffeuse pour son anniversaire.