Examples with "what each command" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We'll talk about what each command very generally does and then point out where in the book you can find us having used it.
Nous allons parler de ce que chaque commande fait très généralement et nous indiquerons où vous pouvez les retrouver dans le livre.
This should be simply laid out by the coach and discussed by players, so that everyone knows what each command means.
Ceci devrait être exposé de manière simple par l'entraîneur et discuté par les joueurs, afin que tout le monde connaisse la signification des ordres.
The articles in the reference not only explain what each command is for, but also try to clarify their usage with little examples showing how the commands are used together with others.
Les articles qui s'y trouvent expliquent non seulement l'objectif de chaque fonction, mais essayent aussi de clarifier leurs usages avec des exemples montrant comment les commandes sont utilisées les unes avec les autres.
This documentation lists all available RPC commands as of Dash version 0.12.2.1, and limited documentation on what each command does.
Cette documentation répertorie toutes les commandes RPC disponibles dans Dash version 0.12.2.1, et fournit une explication brève de ce que fait chaque commande.
For explanations of what each command does, refer to Configuring BGP and BGP Commands. Verify
The same pattern will be repeated for each command creating something.
Le même principe sera répété pour chaque commande créant quelque chose.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.