Leah, why don't you introduce our course to everyone.
Leah, pourquoi ne pas présenter notre cours à tout le monde.
Well, why don't you come and join with me then.
Eh bien, pourquoi ne viens-tu donc pas te joindre à moi.
Look, why don't I come over to your loft tonight.
Écoute, pourquoi on n'irait pas à ton loft ce soir.
Nell, why don't we tell her what she's won.
Nell, pourquoi on lui dit pas ce qu'elle a gagné.
Since you're here, why don't you arrest this woman.
Vu que vous êtes là, pourquoi ne pas arrêter cette femme.
Just asking myself why do I and everyone I love...
Je me demande pourquoi moi et tous ceux que j'aime...
Honey darling, why don't you run on inside.
Ma chérie, pourquoi ne cours tu pas à l'intérieur.
So why don't you stop in at my old clipper shed.
Tu n'as qu'à t'arrêter à mon ancien abri.
Calder, why don't you stay and help us protect him.
Calder, vous devriez rester pour nous aider à le protéger.
Jolicoeur, why don't you beg for your life.
Jolicoeur, si tu ne demandes pas grâce pour ta vie.
So why don't you spend the night here, and tomorrow morning...
Pourquoi ne pas passer la nuit ici et, demain matin...
Dandi, why don't you show this beautiful young lady my penthouse.
Dandi, et si tu montrais à notre magnifique jeune femme mon penthouse.
While I butter the toast, why don't you pour the coffee.
Maman, pendant que je beurre les tartines, sers le café.