This date will correspond with the recommended certification frequency for the sector.
Cette date correspondra à la fréquence de certification recommandée pour le secteur.
In this way, the advertising available will correspond to your needs.
De cette manière, la publicité disponible correspondra à vos besoins.
Laura Watson will correspond with visitors by post throughout the exhibition.
Watson va correspondre avec les visiteurs par courrier pendant l'exposition.
A number of phases will correspond to each building.
The research results will correspond to the world standards.
The period of validity will correspond to that of a new product.
La durée de validité correspond à celle d'un nouveau produit.
Estimated absentee rates of laboratory personnel will correspond to this range.
Les taux estimés d'absentéisme du personnel de laboratoire correspondront à cette plage.
Canadian officials will correspond with you in the language of your choice.
Les fonctionnaires canadiens correspondront avec vous dans la langue de votre choix.
The top of the pegs established thus will correspond to a basis mark.
Le haut des piquets établis ainsi correspondra à la marque de la raison.
We guarantee that the goods will correspond with the stated description and specification.
Nous garantissons que les produits correspondent à la description indiquée et la spécification.
Each day will correspond to a series and in my opinion.
Chaque jour correspondra à une série et à mon avis.
The registration fees will correspond to the rates of the previous conferences.
The name of the exported file will correspond to your current search filters.
Le nom du fichier correspondra à votre sélection de filtres.