The program will feature speakers who discuss matters of interest in technology.
Le programme présentera des intervenants qui discuteront de sujets pertinents en technologie.
The festival will feature short films on the big screen this evening.
Le festival présentera des courts métrages sur grand écran ce soir.
The festival will feature local bands together with some internationally renowned musicians.
Le festival mettra en vedette des groupes locaux ainsi que des musiciens de renommée internationale.
Tonight's game will feature a surprising rookie as the starting pitcher.
The rebuilding landscape will feature more green spaces for recreation.
Le nouveau paysage urbain comprendra davantage d'espaces verts pour les loisirs.
This summer party will feature a talent show among the attendees.
Cette soirée estivale comprendra un spectacle de talents parmi les invités.
The screening will feature several independent films made by local filmmakers.
La programmation comprendra plusieurs films indépendants réalisés par des cinéastes locaux.
The concert will feature several newly added songs that fans have not yet heard.
Le concert présentera plusieurs chansons inédites que les fans n'ont pas encore entendues.
The renovated theater will feature midscale performances catering to the local community.
Le théâtre rénové présentera des spectacles de milieu de gamme destinés à la communauté locale.
The upcoming show will feature a manned display of robotic technology.
Le prochain salon présentera une démonstration animée de technologie robotique.
This year's second edition will feature a stage song contest.
Cette année, la seconde édition présentera un concours de chanson.
Tonight's movie time will feature our favorite classic films.
La séance ciné de ce soir présentera nos films classiques préférés.
This web page will feature up-to-date information about their efforts.
Cette page web présentera des informations à jour au sujet de leurs efforts.