It will ratify it and sign the additional protocols in due course.
Elle le ratifiera et signera les protocoles additionnels en temps opportun.
I hope that my country will ratify that document in the near future.
J'espère qu'il ratifiera ce document dans un avenir proche.
And tomorrow the board will ratify the sale of the factory.
I have assurances the Council will ratify my ascension by nightfall.
On m'a assuré que le Conseil va ratifier mon ascension la nuit tombée.
The Liberals have not even thought about that, yet they will ratify it by the end of this year.
Les libéraux n'ont même pas réfléchi à la question, mais ils vont ratifier l'accord d'ici la fin de l'année.
The real test is, however, which states will ratify the convention.
Le critère révélateur sera toutefois de voir quels États vont ratifier la Convention.
But in the meantime, it's the steering committee report that we will ratify.
En attendant, nous ratifierons le rapport du comité directeur.
Personally, I hope the government will ratify the treaty.
J'espère que le gouvernement ratifiera le traité.
The fourth protocol was signed yesterday, and it is hoped that all parties will ratify it.
Le quatrième protocole a été signé hier et nous espérons que toutes les parties le ratifieront.
If the signatory country is genuine about implementing the convention, then it will ratify this protocol.
Si le pays signataire veut sincèrement mettre en oeuvre la convention, il ratifiera le protocole.
Under the circumstances, I have no doubt in my mind that the majority of members will ratify the tentative agreement.
Dans les circonstances, je n'ai aucun doute que la majorité des membres ratifieront l'accord provisoire.
We will vote before the end of the year and we will ratify it too.
Nous voterons avant la fin de l'année et nous ratifierons l'accord.
I hope it will ratify it.
J'espère qu'elle la ratifiera.