Examples with "without code change" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Easily integrated (without code change) on your contact form, the module allows you to block spam from your contact form.
Facilement intégrable (sans modification de code) sur votre formulaire de contact, le module vous permet de bloquer les spams provenant de votre formulaire de contact.
Andere resultaten
Migrate container workloads to and from Azure without code changes Free account
Migrer des charges de travail de conteneur vers Azure et à partir d'Azure sans changement de code
Moving to the cloud can be easier than you think. Migrate your data to Azure File storage and even your previous and packaged applications can access it without code changes.
La migration dans le cloud est plus simple que vous le pensez. Migrez vos données vers Azure Stockage Fichier. Même vos applications héritées et empaquetées pourront y accéder sans changement de code.
Likewise, a local SMTP server could be swapped with a third-party SMTP service (such as Postmark) without code changes.
De la même manière, un serveur SMTP local doit pouvoir être remplacé par un service tiers (Postmark, par exemple) sans changements dans le code.
GridGain can replace HDFS with the in-memory GridGain file system which allows you to run Apache Hadoop queries up to 2x faster for even the largest big data collections without code changes.
GridGain peut remplacer le HDFS par le système de fichier GridGain In-memory qui vous permet d'exécuter des requêtes Apache Hadoop jusqu'à deux fois plus vite pour les plus grandes collections de données sans modification de code.
The team then used Parallel Computing Toolbox to parallelize communications algorithms and scale them without code changes to a 32-core cluster running MATLAB Distributed Computing Server, reducing the time for the completion of extensive simulations from weeks to hours.
L'équipe a ensuite utilisé Parallel Computing Toolbox pour traiter en parallèle les algorithmes de communication et les porter sans modification de code à un cluster de 32 cœurs avec MATLAB Distributed Computing Server, permettant ainsi de réduire le temps de simulations de plusieurs semaines à quelques heures.
It automatically loads the latest version available without risking incompatible code changes.
Il charge automatiquement la dernière version disponible sans risquer des changements de code incompatibles.
This means that you can record the source code changes without needing network connectivity to the remote repository.
Ceci signifie que vous pouvez enregistrer les modifications de code source sans avoir besoin d'une connexion réseau avec le dépôt distant.
Provides a rich set of options with flexibility in adapting compiler functionality to the required tasks without requiring source code changes.
Prévoit un large assortiment d'options permettant d'adapter en toute souplesse les fonctionnalités du compilateur aux tâches requises sans aucune modification du code source.
Your self-managed Redis applications can work seamlessly with ElastiCache for Redis without any code changes.
Vos applications Redis autogérées peuvent travailler aisément avec ElastiCache pour Redis sans aucune modification de code.
The current production database could be detached, and the new database attached - all without any code changes.
L'application courante pourrait être détachée à l'ancienne, puis rattachée à la nouvelle - le tout sans changement dans le code.
Best.ly offers support for A/B-testing mobile applications without the need for code changes and resubmitting to an app store.
Tests A/B pour les applications mobiles sans qu'il soit nécessaire de changer le code ou de resoumettre l'application dans un store.
The Lift and Shift methodology migrates company applications to the cloud without any code changes.
La méthode « Lift and Shift » permet à votre entreprise de migrer ses applications vers le cloud, sans devoir procéder à des changements de code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.