His addiction put the whole family through hell for many difficult years.
Zijn verslaving heeft het hele gezin jarenlang door een hel laten gaan.
Sharing a room with someone who never cleans is a living hell.
Een kamer delen met iemand die nooit opruimt is een levende hel.
Living next to that noisy bar turned our nights into a hell.
Naast die lawaaierige bar wonen maakte onze nachten tot een hel.
One wrong word at that meeting and all hell broke loose instantly.
Eén verkeerd woord tijdens die vergadering en meteen brak de hel los.
All hell broke loose when the surprise cancellation was announced on television.
De hel brak los toen de onverwachte annulering op televisie werd aangekondigd.
The never-ending paperwork has turned this simple application into a living hell.
De eindeloze papierwinkel heeft deze simpele aanvraag in een levende hel veranderd.
Being stuck in that toxic relationship for years was a living hell.
Jarenlang vastzitten in die toxische relatie was een levende hel.
Without proper planning, that project is going to be a hell later.
Zonder goede planning gaat dat project later een hel worden.
Moving during the heatwave turned the whole weekend into a hell for everyone.
Verhuizen tijdens de hittegolf maakte het hele weekend een hel voor iedereen.
After months with that boyfriend from hell, she barely recognized herself anymore.
Na maanden met die vriend uit de hel herkende ze zichzelf nauwelijks nog.
Chronic back pain turned his retirement years into a living hell.
Chronische rugpijn heeft zijn pensioenjaren in een levende hel veranderd.
When the internet went down on deadline day, all hell broke loose.
Toen het internet op deadlinedag uitviel, brak de hel op kantoor los.
Trapped in that loveless marriage, the shared bedroom was her personal hell.
Gevangen in dat liefdeloze huwelijk was de gedeelde slaapkamer haar persoonlijke hel.