He mentioned the in-between as a time of reflection and uncertainty.
Hij sprak over het in-tussen als een tijd van reflectie en onzekerheid.
The mental process of reflection allows people to learn from past experiences.
Door het denkproces van reflectie kunnen mensen leren van hun eerdere ervaringen.
He caught a mocking reflection of himself in the funhouse mirror.
In de lachspiegel ving hij een spottende weerspiegeling van zichzelf op.
The mirror gave a distorted reflection of her tall figure.
Citizens marked the occasion with a moment of silence and reflection.
Burgers herdachten de gebeurtenis met een moment van stilte en bezinning.
He kept prayer beads in his pocket for moments of reflection.
Hij droeg een gebedssnoer in zijn broekzak voor momenten van bezinning.
She learned to cherish solitude as a time for reflection.
Ze leerde de stilte te koesteren als een moment van bezinning.
Nighttime can sometimes bring a feeling of calm and reflection.
De nacht kan soms een gevoel van rust en bezinning brengen.
A moment of silence prompted reflection among the audience members.
Een moment van stilte nodigde het publiek uit tot bezinning.
To purify oneself, many traditions recommend fasting and reflection.
Om zichzelf te zuiveren raden veel tradities vasten en bezinning aan.
The vigil provided a time for reflection and prayer under the stars.
De wake bood ruimte voor bezinning en gebed onder de sterren.
Serene mornings are the best time for meditation and reflection.
Serene ochtenden zijn het beste moment voor meditatie en bezinning.
His pilgrimage was a long journey filled with prayer and reflection.
Zijn bedevaart was een lange reis, vervuld van gebed en bezinning.