We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
it shall forthwith notify that decision to the other institutions concerned.
het geeft de andere betrokken organen onverwijld kennis van deze beslissing.
On the termination of membership the member shall forthwith forfeit all rights, benefits and offices, paid or otherwise.
Bij beëindiging van het lidmaatschap verbeurt het lid terstond alle rechten, uitkeringen en functies, betaald of anderszins.
Should the derogation be granted, the competent authorities shall forthwith publish an announcement of the price increase allowed.
Indien de afwijking wordt goedgekeurd, maken de bevoegde autoriteiten onverwijld de toegestane prijsverhogingen bekend.
He shall forthwith notify the parties of registration or refusal to register.
Hij stelt de partijen terstond in kennis van de inschrijving of de weigering van de inschrijving.
If such proof is not furnished within the time allowed the guaranteeing association shall forthwith deposit, or pay provisionally, such sums.
Indien dit bewijs niet binnen de voorgeschreven termijn wordt geleverd, dient de aansprakelijke organisatie deze bedragen onverwijld als borgstelling te storten of voorlopig te betalen.
The issuing authority shall forthwith communicate its decision to the suspect and the executing authority.
De uitvaardigende autoriteit stelt de verdachte en de uitvoerende autoriteit onverwijld in kennis van haar beslissing.
If applicable, shall forthwith notify the client about any changes made.
zal in voorkomend geval de cliënt zo spoedig mogelijk op de hoogte brengen van de aangebrachte wijzigingen.
The investigating institution shall forthwith notify claims for benefits to all the institutions concerned on a special form, so that the claims may be investigated simultaneously and without delay by all these institutions.
Het behandelende orgaan dient via een daartoe opgesteld formulier alle betrokken organen onmiddellijk kennis te geven van de aanvragen om uitkeringen, opdat deze gelijktijdig en onverwijld door al deze organen kunnen worden behandeld.
in the requested State shall forthwith communicate a report detailing the grounds for postponement directly to the issuing authority by any means capable of producing a written record.
van de aangezochte staat de uitvaardigende autoriteit rechtstreeks en onverwijld en op een wijze die schriftelijk traceerbaar is een verslag toe waarin wordt uiteengezet wat de redenen voor het uitstel zijn.
After such termination of operations the Fund shall forthwith cease all activities, except those incidental to the orderly realization, conservation and preservation of its assets and settlement of its obligations.
Na een zodanige beëindiging van de werkzaamheden staakt het Fonds onmiddellijk alle activiteiten, behalve die welke verband houden met het ordelijk te gelde maken, in stand houden en beschermen van zijn activa en de regeling van zijn verplichtingen.
The Agency shall forthwith communicate the registration number and the registration date to the manufacturer or importer concerned.
Het ECA deelt terstond het registratienummer en de registratiedatum aan de betrokken fabrikant of importeur mee.
The decision on the application for a declaration of enforceability shall forthwith be brought to the notice of the applicant in accordance with the procedure laid down by the law of the Member State in which enforcement is sought.
De beslissing over het verzoek om een verklaring van uitvoerbaarheid wordt onmiddellijk ter kennis van de verzoeker gebracht op de wijze als is bepaald in het recht van de aangezochte lidstaat.
Should the Agency find that the data submitted are incorrect, it shall forthwith require the applicant to carry out the necessary corrections and to complete them within a period of two months.
Indien het Bureau vaststelt dat de voorgelegde gegevens onjuist zijn, verzoekt het onverwijld de aanvrager om binnen een termijn van twee maanden de nodige correcties aan te brengen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.