Examples with "Adele let" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I put on a few pounds since. Adele let it out.
Andere resultaten
You can't let Adele do that to you.
Go away! -Come, Adele. Let's go to the girls.
And by the time you realized what time it was, it was too late to call and let Adele know you were going to sleep here, which is what I will tell her while you're in surgery.
Ale zanim pan sobie zdał sprawę, która była godzina, było za późno, żeby zadzwonić do Adele i dać jej znać, że zostaje pan tu na noc, - o czym jej powiem, gdy pan będzie operować.
Well, then let's find a way to make him sing like Adele. Streisand. No, Adele. Let's go with Adele.
To znajdźmy sposób, by zaczął śpiewać jak Adele. Streisand. Nie, Adele. Zostańmy przy Adele.
And by the time you realized what time it was It was too late to call and let Adele know You were going to sleep here,
Ale zanim pan sobie zdał sprawę, która była godzina, było za późno, żeby zadzwonić do Adele i dać jej znać, że zostaje pan tu na noc,
Adele, let's do a blood draw you.
Adele started defending her, so I let Naomi have the truth.
Let me tell you something, Adele, we all work.
Coś Ci powiem, Adele, wszyscy pracujemy.
Well, then let's find a way to make him sing like Adele.
To znajdźmy sposób, by zaczął śpiewać jak Adele.
Let it go, Adele. I know about the guys you've had.
Tak się składa, że nie wiem kim jesteś, mój dobry przyjacielu.
Well, then let's find a way to make him sing like Adele. Streisand.
To znajdźmy sposób, by zaczął śpiewać jak Adele.
Okay, I told adele's people that we were shooting At the planetarium, so don't let me down.
Powiedziałem ludziom Adele, że sesja odbędzie się w Planetarium, więc nie zawiedź mnie.