Download for Windows Premium
Publiciteit
Along
/ə'lɒŋ/
/ə'lɔː ŋ/
Along the riverbank, nature provided a serene resting place for wildlife.
Wzdłuż brzegu rzeki przyroda stworzyła spokojną ostoję dla dzikiej zwierzyny.
Along the river, several fishing spots are located near its wide reaches.
Wzdłuż rzeki znajduje się kilka miejsc do wędkowania w pobliżu jej szerokich rozlewisk.
Along the path, wildflowers wavered in the warm afternoon sun.
Wzdłuż ścieżki kwiaty polne kołysały się w ciepłym popołudniowym słońcu.
Along the creek bank, watercress sprang up, adding beauty to the landscape.
Wzdłuż brzegu strumyka pojawiła się rzeżucha wodna, dodając uroku krajobrazowi.
Along the entire facility the bathing area for all ages stretches.
Wzdłuż całego obiektu rozciąga się kąpielisko dla wszystkich grup wiekowych.
Along the beaten path, vendors sell delicious snacks and handmade crafts.
Wzdłuż uczęszczanego szlaku sprzedawcy oferują pyszne przekąski i ręcznie robione rękodzieła.
Along the beach you can find several restaurants, cafés and shops.
Wzdłuż plaży znajduje się kilka restauracji, kawiarni i sklepów.
Along northern and southern walls there are wide stone benches.
Wzdłuż północnej i południowej ściany są wykonane z kamienia duże ławicy.
Along the shore, a skimmer danced above the water, its shadow flickering below.
Wzdłuż brzegu rybitwa nożycówka tańczyła nad wodą, a jej cień migotał pod powierzchnią.
Along the sides of this tunnel were living forms embedded in the walls.
Wzdłuż ścian tego tunelu były formy żywe, jakby osadzone w ścianach.
Along the eastern side there is a lovely colourful hard and soft coral.
Wzdłuż wschodniej strony można zobaczyć piękne twarde i miękkie korale.
Along the path, we spotted a narrow chimney that added character to the scenery.
Wzdłuż szlaku dostrzegliśmy wąski komin skalny, który dodawał charakteru krajobrazowi.
Along the wall opposite the window there is a cabinet with mirrored doors.
Wzdłuż ściany naprzeciwko okna znajduje się szafka z lustrzanymi drzwiami.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Along: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

all along prep.
wzdłuż
"Trees were planted all along the river bank."
bring along v.
zabrać ze sobą
"I decided to bring along my brother to the party."
come along v.
pójść razem · dołączyć
"Would you like to come along to the movies tonight?"
drag along v.
ciągnąć · wlec
"She had to drag along the heavy suitcase."
go along v.
iść · podążać
"We decided to go along the river."
pass along v.
przekazać · dostarczyć
"She will pass along the invitation to him."
read along v.
czytać razem · czytać równocześnie
"The students read along with the audiobook in class."
rush along v.
szybko płynąć · pędzić
"The river rushes along the valley."
sing along v.
śpiewać razem · śpiewać z
"Everyone started to sing along with the band."
take along v.
zabrać ze sobą · wziąć ze sobą
"Can I take along my friend to the party?"
along the way adv.
w trakcie · po drodze
"She learned many valuable lessons along the way."
bump along v.
jechać wyboistą drogą
"The car bumped along the rough road."
coast along v.
płynnie poruszać się
"The car began to coast along the highway."
! get along v.
dogadywać się · żyć w zgodzie
"They get along well despite their differences."
! get along with v.
dogadywać się · żyć w zgodzie
"She gets along with her coworkers easily."
get along without v.
radzić sobie bez · obywać się bez
"She learned to get along without her smartphone."
go along with v.
towarzyszyć · pójść z
"He will go along with her to the store."
go along with you v.
pójść z · iść z
"I'll go along with you to the store."
help along v.
pomagać · wspierać
"She helped her friend along during tough times."
jog along v.
biec powoli
"We jog along the river every morning."

Synoniemen voor Along in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 49254. Exact: 49254. Verstreken tijd: 151 ms.